Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"tranquilles" içeren Fransızca örnek cümleler

tranquilles kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 61'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Les enfants ne se tiennent pas tranquilles.
Translate from Fransızca to İngilizce

Même les nuits n'étaient plus aussi tranquilles et paisibles qu'avant.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous les tînmes tranquilles.
Translate from Fransızca to İngilizce

Restez tranquilles.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il faut laisser les chiens qui dorment tranquilles.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai enjoint aux enfants de se tenir tranquilles, mais ils ont continué à faire du bruit.
Translate from Fransızca to İngilizce

Soyez tous tranquilles.
Translate from Fransızca to İngilizce

Laisse mes affaires tranquilles.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les bassets sont des chiens tranquilles.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous avons gardé les enfants tranquilles.
Translate from Fransızca to İngilizce

Laisse mes trucs tranquilles.
Translate from Fransızca to İngilizce

Restez tranquilles pendant que je parle.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les enfants ne sont jamais tranquilles.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'éclat du soleil, la gaité, le bruit plaisent aux plus futiles ; le poète seul est hanté par l'amour des choses tranquilles.
Translate from Fransızca to İngilizce

Restez tranquilles, tous autant que vous êtes !
Translate from Fransızca to İngilizce

Le gouvernement a pour mission de faire que les bons citoyens soient tranquilles, que les mauvais ne le soient pas.
Translate from Fransızca to İngilizce

Vous pouvez rester ici si vous voulez, aussi longtemps que vous restez tranquilles.
Translate from Fransızca to İngilizce

Laisse-nous tranquilles !
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne les laisse pas tranquilles.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne vous laisse pas tranquilles.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je laissais mes amis tranquilles.
Translate from Fransızca to İngilizce

Restez tranquilles, les filles !
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous devons nous reposer tranquilles.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je coule des journées tranquilles.
Translate from Fransızca to İngilizce

S'il vous plaît, tenez-vous tranquilles.
Translate from Fransızca to İngilizce

Pourriez-vous rester tranquilles, s'il vous plaît ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Restez bien tranquilles !
Translate from Fransızca to İngilizce

Traduire ou pas est un choix moral du traducteur. Parfois, il vaut mieux laisser les choses tranquilles dans la langue qui les a produites.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai dit de les laisser tranquilles.
Translate from Fransızca to İngilizce

Restez tous tranquilles !
Translate from Fransızca to İngilizce

Restez toutes tranquilles !
Translate from Fransızca to İngilizce

Les Français décidément ne savent pas ce qu'ils veulent et ne consentiront à être sages, tranquilles et heureux, que quand ils l'auront obtenu.
Translate from Fransızca to İngilizce

La mer rend les vaisseaux à ces tranquilles bords ; / l'hymen promet ses fruits, la terre ses trésors. / Je donne à tous des lois, des champs, des domiciles. / Mais notre sort nous suit dans ces nouveaux asiles : / un air contagieux, exhalant son poison, / charge de ses vapeurs la brûlante saison : / l'eau tarit, l'herbe meurt, et la stérile année / voit sur son front noirci sa guirlande fanée.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les Strophades ( la Grèce ainsi nomma ces îles ) / aux nochers rassurés présentent leurs asiles ; / et, de loin dominant les flots ioniens, / sur leurs tranquilles bords appellent les Troyens. / Vain espoir ! Céléno, la reine des Harpies, / infecta ces beaux lieux de ses troupes impies, / depuis que Calaïs à leur brutale faim / du malheureux Phinée arracha le festin.

Nous sommes des gens simples et tranquilles, et nous n'avons que faire d'aventures.

Il nous a dit de rester tranquilles.

Laissez-nous tranquilles et nous vous laisserons tranquilles.

Ils coulent des jours tranquilles à la campagne.

Si tu les laisses tranquilles, ils te laisseront tranquille.

Mes enfants sont très tranquilles.

Ils sont tranquilles.

Elles sont tranquilles.

Ces élèves sont tranquilles.

Espérons qu'ils nous laissent tranquilles.

Espérons qu'ils nous laisseront tranquilles.

Laissez-les tranquilles !

Laisse mes enfants tranquilles.

Peux-tu nous laisser tranquilles une minute ?

Je veux qu'on les laisse tranquilles.

Tout ce que Tom et Marie veulent, c'est qu'on les laisse tranquilles.

Laissez-nous tranquilles, s'il vous plaît.

Elles nous ont demandé de les laisser tranquilles.

Les rues sont tranquilles.

Nous ne sommes absolument pas en colère contre vous, mais nous voulons que vous nous laissiez tranquilles.

Nous ne sommes pas du tout en colère contre toi, mais nous voulons que tu nous laisses tranquilles.

Il ne veut pas nous laisser tranquilles.

Laissons les deux tourtereaux tranquilles.

On ne pouvait admettre que ce fût pour le plaisir seul de contempler les champs, sous la lune, que l’abbé vagabondait ainsi, aux heures tranquilles où tout le monde se repose. Cela ressemblait fort à une criminelle aventure, à un rendez-vous défendu.

Je t'ai dit de nous laisser tranquilles.

Laissez-nous tranquilles.

Laisse-les tranquilles.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce