Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"use" içeren Fransızca örnek cümleler

use kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 14'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Use-t-on de ces gestes aux USA ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Si Tacite revenait au monde, il ne se vendrait pas aussi bien que M. Thiers. Le public respecte les bustes, mais les adore peu. Le bourgeois (c'est-à-dire l'humanité entière maintenant, y compris le peuple) se conduit envers les classiques comme envers la religion : il sait qu'ils sont, serait fâché qu'ils ne fussent pas, comprend qu'ils ont une certaine utilité très éloignée, mais il n'en use nullement et ça l'embête beaucoup, voilà.
Translate from Fransızca to İngilizce

Un kilomètre à pied, ça use, ça use. Un kilomètre à pied, ça use les souliers.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le temps fane les roses, mais use les piquants.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'administrateur de ce site est un abruti qui use et abuse de son pouvoir.
Translate from Fransızca to İngilizce

Si tu veux réussir, use ton temps correctement.
Translate from Fransızca to İngilizce

On use souvent de la possibilité de faire des composés ad-hoc.
Translate from Fransızca to İngilizce

Dans son nouveau poste, elle a le pouvoir de donner des instructions et elle en use abondamment.
Translate from Fransızca to İngilizce

Comme on les a, on les use.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les bons livres ne restent pas neufs. Comme les bons hommes, on les use vite.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il me semble pourtant qu'on ne vit qu'une fois dans ce monde, qu'on n'a qu'une fois tant de forces et tant d'avenir, et qui n'en use pas pour le mieux, qui ne se pousse pas aussi loin que possible, est un insensé.
Translate from Fransızca to İngilizce

Qui fait son premier pas use peut-être ses derniers souliers.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il ne veut pas s'avouer vaincu, et c'est pour ça qu'il use de tous les moyens.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'amour apaise les cœurs, alors que la haine les use.
Translate from Fransızca to İngilizce