Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"valait" içeren Fransızca örnek cümleler

valait kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 43'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Si vous prêtez 20$ à quelqu'un et que vous ne revoyez plus jamais cette personne, ça valait probablement le coup.
Translate from Fransızca to İngilizce

Cela en valait bien la peine.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'effort en valait la peine car j'ai réussi le test.
Translate from Fransızca to İngilizce

Est-ce que ça en valait réellement la peine ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Cela en valait-il vraiment la peine ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Le jeu en valait-il la chandelle ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Ma vie ne valait rien.
Translate from Fransızca to İngilizce

Si on ne met pas de prix sur l'environnement, alors les gens le traitent comme s'il ne valait rien.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai pensé qu'il valait mieux rester silencieux.
Translate from Fransızca to İngilizce

On m'a dit que le bébé était susceptible de se déshydrater du fait de la fièvre et qu'il valait mieux l'hospitaliser.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le cheval valait aussi quelque chose.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'espère que ça en valait la peine.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'espère que ça en valait la chandelle.
Translate from Fransızca to İngilizce

Cela valait la peine d'essayer.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ça valait le coup d'essayer.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ça valait le coup.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ce fut bon pour moi d'avoir à me mesurer, pour l'intelligence, avec les garçons du village et d'être ainsi forcé de constater que leur tête valait bien la mienne.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai eu le sentiment que ça valait le risque.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'eus le sentiment que ça valait le risque.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'ai songé que ça valait le coup d'essayer.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ça en valait chaque centime.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tout en valait la peine.
Translate from Fransızca to İngilizce

Est-ce que ça en valait la peine?
Translate from Fransızca to İngilizce

Peut-être valait-il mieux ne pas trop remuer le passé.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ça valait le coup, mais le trajet est un peu fatiguant.
Translate from Fransızca to İngilizce

L'effort n'en valait pas la peine.
Translate from Fransızca to İngilizce

J’ai pensé qu’il valait mieux m’excuser.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je pensais qu’il valait mieux m’excuser.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ça valait le coup !
Translate from Fransızca to İngilizce

Ça ne valait pas le coup de s'énerver !
Translate from Fransızca to İngilizce

Je pensais que ça valait le coup d'essayer.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a décrété que ça n'en valait pas la peine.
Translate from Fransızca to İngilizce

Le risque en valait-il la peine ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Cela en valait la peine finalement.
Translate from Fransızca to İngilizce

Rien que pour ça, le voyage en valait la peine.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ça en valait la peine.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elles ont étudié la question dans tous les sens et elles ont conclu que cela ne valait pas la peine.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ça valait la peine que tu me racontes tout ça.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ça valait la peine que vous me racontiez tout ceci.
Translate from Fransızca to İngilizce

Cela en valait-il la peine ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Aux temps anciens, les nobles tenaient leur verre en tendant l'auriculaire afin de ne pas l'humidifier lorsqu'ils prenaient de l'épice, sachant qu'elle valait très cher à l'époque.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je savais qu’il valait mieux pour moi ne rien dire.

Cela valait la peine d'attendre.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce