Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"verts" içeren Fransızca örnek cümleler

verts kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 73'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Les citrons et les citrons verts sont des fruits acides.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les arbres sont verts.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les verts proposent de rendre sa dynamique au Rhin en rétablissant les connexions des anciens bras et en restaurant la forêt rhénane.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle a les yeux verts et les cheveux châtain clair.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tony vit des champs verts et de petits villages calmes.
Translate from Fransızca to İngilizce

Dans le centre-ville de Tokyo, il y a beaucoup d'espaces verts.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il mangeait une crêpe flambée à l'orange et partait acheter des gants de velours verts et un baromètre.
Translate from Fransızca to İngilizce

Suite aux élections régionales dans le Bade-Wurtemberg, on attend désormais un flot de réfugiés aux frontières de l'État, qui veulent le quitter, avant que les fondamentalistes anti-Stuttgart21 ne jettent la première bombe, car ils ont remarqué que les Verts, fraîchement élus, n'allaient pas non plus éviter le projet.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les verts font beaucoup de bruit autour du nucléaire.
Translate from Fransızca to İngilizce

J'adore les poivrons verts.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il est possible de manger crus les haricots verts.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les verts sont contre tout.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les petits poissons rouges et les petits pois sont verts.
Translate from Fransızca to İngilizce

Elle a les yeux verts.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il a les yeux verts.
Translate from Fransızca to İngilizce

Un grand type, brun, les yeux verts, avec le front dégarni.
Translate from Fransızca to İngilizce

Il n'y a pas d'espaces verts pour jouer.
Translate from Fransızca to İngilizce

Je ne veux pas les paprikas rouges, mais les verts.
Translate from Fransızca to İngilizce

Marie a les yeux marron, sa fille les a verts et son petit-fils a les yeux bleus.
Translate from Fransızca to İngilizce

Délit de faciès ? En effet, ceux qui nous flinguent dans les rues de Paris ou Bruxelles ne sont ni des petits hommes verts, ni des moines bouddhistes, ni des actrices porno.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les petits pois sont des légumes verts.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom a-t-il les yeux verts ?
Translate from Fransızca to İngilizce

Marie a les yeux verts.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom a les cheveux blonds et les yeux verts.
Translate from Fransızca to İngilizce

Tom a les yeux verts.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous partons : nous voyons la riche Oléaros, / Naxos chère à Bacchus, et la blanche Paros, / Donyse aux verts bosquets, tant d'îles renommées / qui sur les vastes mers en cercle sont semées.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ils sont verts.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les yeux de Tom sont verts.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ils ont l'air très verts, non ?
Translate from Fransızca to İngilizce

La couleur verte est souvent associée à l'argent et au monde de la finance, parce que les billets de banque sont verts dans beaucoup de pays.
Translate from Fransızca to İngilizce

Manon a les sourcils verts.
Translate from Fransızca to İngilizce

Les champs sont verts.
Translate from Fransızca to İngilizce

Ils veulent jouer les écologistes pour pouvoir prendre des voix aux Verts.
Translate from Fransızca to İngilizce

En route avec son troupeau, vers les verts pâturages.
Translate from Fransızca to İngilizce

Nous jetons tous nos déchets verts dans le composteur.
Translate from Fransızca to İngilizce

La petite amie de mon frère a les cheveux noirs et les yeux verts.

Dans la cuisine postmoderne, il y a de la soupe à la noix de coco dans des bols verts.

Des ballons verts se trouvent dans la corbeille rouge.

Il tombe amoureux dès qu'il voit une fille aux yeux verts.

Ma Marina avait de très beaux yeux verts.

Aimes-tu les haricots verts ?

Aimez-vous les haricots verts ?

Adam aime bien manger de la viande avec des légumes verts.

Les arbres et les buissons sont verts.

Célestine a les yeux verts.

Les concombres sont verts.

Les cerfs-volants verts se sont posés à côté des bananiers.

Les cerfs-volants verts ont atterri à côté des bananiers.

Quand j'étais petit, ma mère me faisait manger des légumes verts tous les jours.

Nous sommes verts de peur.

Vous êtes verts de peur.

Ils sont verts de peur.

Deux perroquets verts me parlaient.

Le Parc de la Tête d'Or à Lyon abrite également un zoo, un lac et de vastes espaces verts.

Les wagons rouges sont destinés aux vaches et les verts aux cochons.

Sami avait les yeux verts.

Marie est devenue une fille très charmante. Elle est brune et a les yeux verts comme sa mère.

Ma sixième femme a un beau visage. Elle a les yeux verts.

Ma sixième épouse a belle figure. Elle a les yeux verts.

Les pic-verts picorent surtout les vieux arbres.

Ce sont des légumes verts.

Je m'en vais, maintenant, dans les espaces verts et le grand air.

Les jardins urbains offrent des espaces verts vitaux pour les pollinisateurs.

Les espaces verts jouent un rôle crucial dans la qualité de vie en milieu urbain.

La conception des espaces verts urbains intègre de plus en plus la biodiversité.

Les espaces verts en ville sont cruciaux pour la santé et le bien-être des habitants.

L’aménagement des espaces verts au sein de l’entreprise améliore le moral et réduit le stress.

Il me transporta dans un désert tout couvert d’ossements entassés ; et entre ces monceaux de morts il y avait des allées d’arbres toujours verts, et au bout de chaque allée un grand homme d’un aspect auguste, qui regardait avec compassion ces tristes restes.

Cette collection de livres se distingue par ses dos verts caractéristiques.

Les pics verts sont amateurs de fourmis.

Les œufs verts sont horribles.

Des œufs verts, c'est horrible.

Les œufs verts sont une abomination.

Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce
Translate from Fransızca to İngilizce