viendrai kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Je ne viendrai pas à la fête de fin d'année ce soir.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai vous prendre en voiture vers six heures.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai chez toi plus tard.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai dans ton pays un de ces jours.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai si nécessaire.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai demain sans faute.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai vous chercher à 8 heures demain matin.
Translate from Fransızca to İngilizce
Si nécessaire, je viendrai à neuf heures demain.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai te voir quand j'irai mieux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai chez toi dans une heure.
Translate from Fransızca to İngilizce
La prochaine fois je viendrai plus tôt.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai te voir dans une heure.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai si l'horaire le permet.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai le 23 mai.
Translate from Fransızca to İngilizce
Si tu veux je viendrai te rendre visite demain.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne viendrai qu'à quatre heures.
Translate from Fransızca to İngilizce
Demain je viendrai à Téhéran.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai par tous les moyens.
Translate from Fransızca to İngilizce
Pouvez-vous me mettre un exemplaire de ce produit de côté ? Je viendrai le chercher après-demain en fin de matinée.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai le prendre à cinq heures.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai vous voir aussitôt que je le pourrai.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai vous rendre visite aussitôt que cela me sera possible.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai certainement demain.
Translate from Fransızca to İngilizce
Si le temps le permet, je viendrai.
Translate from Fransızca to İngilizce
Dès que j'en ai l'occasion, je viendrai rendre visite.
Translate from Fransızca to İngilizce
Bien, je comprends. Je viendrai aussi tôt que possible.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai à 3 heures.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai te voir quand j'irai à New-York.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai plus tard te rencontrer.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai samedi.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai tôt.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai dimanche soir.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai dimanche.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai avec elle demain matin.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai sans faute demain matin.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai te rendre visite demain chez toi.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai vous rendre visite demain chez vous.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai aussitôt que possible.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai à dix heures.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai si j'ai le temps.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je vous promets que je viendrai tôt.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je te promets que je viendrai tôt.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai te rendre visite chez toi, demain.
Translate from Fransızca to İngilizce
Oui, je viendrai avec toi.
Translate from Fransızca to İngilizce
« Sans toi je me meurs. » « Je viendrai à tes funérailles. »
Translate from Fransızca to İngilizce
Je vais te dire, je viendrai te voir, ça sera plus facile.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je vais vous dire, je viendrai vous voir, ça sera plus facile.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je viendrai ici aussi vite que possible.
Je viendrai te chercher après l'école.
Je viendrai vous chercher après l'école.
Je viendrai aussi à la fête.
Lorsque j'aurai fini avec ce que je suis en train de faire, je viendrai.
Je viendrai, à condition que tu conduises lentement.
Je viendrai avec toi.
Je viendrai avec vous.
Je viendrai te chercher.
Je viendrai vous chercher.
Je viendrai si j'en ai le temps.
Je viendrai au bureau tôt, demain.
Je viendrai, à condition que le temps soit beau.
Je viendrai bien avec vous, mais je suis fauché.
Je viendrai mercredi soir à moins que tu ne dises le contraire.
J'ai rencontré Marc et il m'a dit : « Je ne viendrai pas demain. »
Je ne viendrai pas demain.
Je viendrai chercher Tom après l'école.
Après avoir terminé, je viendrai à vous.
Après que j'en aurai fini, je viendrai à toi.
Oui, je viendrai avec vous.
Je viendrai, si le temps le permet.
Je viendrai te voir plus tard.
Je viendrai vous voir plus tard.
Je viendrai dans environ deux semaines.
Je viendrai lorsque je le pourrai.
Je te dirai tout lorsque je viendrai te voir.
Je vous dirai tout lorsque je viendrai vous voir.
Si nécessaire, je viendrai aussitôt.
Je viendrai.
L'an prochain je ne viendrai plus.
L'année prochaine je ne viendrai pas.
L'année prochaine je viendrai ici.
L'an prochain je viendrai ici.
Si c'est nécessaire je viendrai rapidement.
Il répondit : je viendrai.
Je ne viendrai pas.
Je viendrai, mais avec un peu de retard.
Je viendrai en métro.
Je viendrai plutôt une autre fois.
Je viendrai plutôt une autre fois, quand vous aurez plus de temps.
Si Tom et Marie vont au zoo avec toi, je viendrai aussi.
Si Tom et Marie vont au zoo avec vous, je viendrai, moi aussi.
Je viendrai vous chercher à six heures.
Si Tom ne vient pas camper, je ne viendrai pas non plus.
Viendras-tu à ma fête, si je t'invite ? Bien sûr que je viendrai.
Je viendrai volontiers.
Je viendrai te voir bientôt.
Attendez à la gare, je viendrai vous chercher.
Je viendrai en voiture.
Je viendrai demain matin.
Je viendrai demain.
Je viendrai probablement en taxi.