vient kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Mon apathie pour le vote vient de mon aversion pour la politique.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il vient de publier une série intéressante d’articles.
Translate from Fransızca to İngilizce
La richesse vient à ceux qui font en sorte que les choses arrivent, pas à ceux qui laissent les choses arriver.
Translate from Fransızca to İngilizce
Qui vient avec moi ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Je veux savoir qui vient avec nous.
Translate from Fransızca to İngilizce
J'ai entendu dire qu'un magasin de barbe à papa vient juste d'ouvrir. Allons-y, les mecs.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je connais un professeur d'anglais qui vient du Canada.
Translate from Fransızca to İngilizce
Tout ce que je sais, c'est qu'il vient de Chine.
Translate from Fransızca to İngilizce
Mon oncle vient me voir de temps en temps.
Translate from Fransızca to İngilizce
Une étrange créature marine vient d'être découverte.
Translate from Fransızca to İngilizce
Lundi vient après dimanche.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il ne peut pas avoir faim ; il vient de déjeuner.
Translate from Fransızca to İngilizce
Le malheur ne vient jamais seul.
Translate from Fransızca to İngilizce
Un moustique vient de me piquer.
Translate from Fransızca to İngilizce
M. Wang vient de Chine.
Translate from Fransızca to İngilizce
Hé ! Ta balle vient juste de casser ma vitre !
Translate from Fransızca to İngilizce
Cathy vient pour voir notre bébé ce soir.
Translate from Fransızca to İngilizce
Est-ce qu'elle vient de la même agence qui m'a envoyé le dernier intermittent que j'ai eu ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Jimmy vient souvent me voir le week-end.
Translate from Fransızca to İngilizce
Jim vient à la fête lui aussi.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne sais pas si George vient.
Translate from Fransızca to İngilizce
Même si elle ne vient pas ça m'est égal.
Translate from Fransızca to İngilizce
Que vas-tu faire s'il ne vient pas ?
Translate from Fransızca to İngilizce
Regardez, voilà votre mère qui vient.
Translate from Fransızca to İngilizce
Lucy vient d'Amérique.
Translate from Fransızca to İngilizce
Robert vient me rendre visite de temps à autre.
Translate from Fransızca to İngilizce
Elle vient me voir de temps à autre.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il vient juste d'arriver.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il vient de rentrer de l'étranger.
Translate from Fransızca to İngilizce
Mon père vient de sortir à l'instant.
Translate from Fransızca to İngilizce
Le printemps vient après l'hiver.
Translate from Fransızca to İngilizce
Un accident vient tout juste d'arriver.
Translate from Fransızca to İngilizce
Le café vient après le repas.
Translate from Fransızca to İngilizce
Mon grand-père vient d'Osaka.
Translate from Fransızca to İngilizce
Après une tempête vient le calme.
Translate from Fransızca to İngilizce
Naomi vient juste de terminer son travail.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je crois qu'il vient ici.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je ne sais pas d'où il vient.
Translate from Fransızca to İngilizce
Sa voiture vient d'être réparée.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il ne vient plus ici.
Translate from Fransızca to İngilizce
À chaque fois qu'il vient, il fait toute une histoire.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il vient juste d'arriver ici.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il vient juste de rentrer à la maison.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il vient de partir.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il vient juste de rentrer chez lui.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il vient parfois me rendre visite.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il vient ici presque tous les jours.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il vient me voir presque tous les jours.
Il est heureux. Pour une chose il a eu une promotion et de l'autre il vient juste de se marier.
Il vient voir mon fils de temps en temps.
Il vient d'Osaka, comme le montre son accent.
Il ne vient pas ici tous les jours.
Je crois qu'il vient demain.
Elle vient tout juste de sortir.
Mon oncle vient nous voir demain.
Mon ami George vient au Japon cet été.
Il vient juste de rentrer.
Chaque fois qu'il vient ici, il commande le même plat.
Il vient de se mettre à neiger.
Après la tempête, vient le calme.
L'avion vient juste de décoller.
Il vient ici une fois par mois.
C'est intéressant d'entendre quelqu'un qui vient d'un autre horizon.
Il vient pour me rencontrer de temps en temps.
Personne ne vient jamais me voir à l'hôpital.
Il vient d'Angleterre.
Cela ne fait pas de différence pour moi si Fred vient ou pas.
Son échec vient de son ignorance.
Ann vient de finir d'écrire son rapport.
Si quelqu'un vient, dis-lui que je suis sorti.
Un ami vient demain jouer à la maison.
La pluie vient juste de cesser. Nous pouvons commencer.
Mon père vient juste de rentrer à la maison.
S’il vient, dites-lui de m’attendre.
D'où vient-il ?
Il vient de Hangzhou.
Vient-elle ici pour se détendre ?
Jane vient d'Australie.
L'étudiant qui parle à John vient du Canada.
À chaque fois que mon oncle vient, il nous apporte de bonnes choses.
L'appétit vient en mangeant.
Il vient ici deux fois par semaine.
L'appétit vient en mangeant, la soif s'en va en buvant.
L'ordre social ne vient pas de la nature. Il est fondé sur des conventions.
La guerre n'est pas un désastre comme un tremblement de terre ou un tsunami. Elle ne vient pas sans avertissement.
Quand vient le printemps, les jours rallongent de jour en jour.
Le bonheur ne vient pas que de la richesse.
Tout vient à point à qui sait attendre.
La question est s'il vient ou non.
C'est celui qui vient après moi.
La pluie vient juste de cesser. Nous pouvons partir.
Après le samedi vient le dimanche.
Il vient toujours à cette heure-ci.
Est-ce que l'Allemagne vient par dessus tout ?
Je le lui dirai quand il vient la prochaine fois.
La maîtrise d'une langue étrangère vient de la parler souvent.
Ce mot vient du grec.
Il vient toujours et encore me rendre visite de temps en temps.
Il vient rarement me voir.
Il vient de France.