yeux kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
"Je ne peux pas réfléchir avec ce bruit", dit-elle, en fixant des yeux la machine à écrire.
Translate from Fransızca to İngilizce
Tu m'as ouvert les yeux sur ce que c'est, lorsque tout va bien.
Translate from Fransızca to İngilizce
Mes yeux sont un océan dans lequel se reflètent mes rêves.
Translate from Fransızca to İngilizce
La beauté réside dans les yeux de celui qui regarde.
Translate from Fransızca to İngilizce
Cette chanson est si émouvante que j’en ai les larmes aux yeux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ça coûte les yeux de la tête.
Translate from Fransızca to İngilizce
Loin des yeux, loin du cœur.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je n'en crois pas mes yeux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ses yeux brillaient de joie.
Translate from Fransızca to İngilizce
J'ai vu tout l'accident de mes yeux.
Translate from Fransızca to İngilizce
J'étais trop embarrassé pour la regarder dans les yeux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ferme tes yeux trois minutes.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ses yeux étaient noyés de larmes.
Translate from Fransızca to İngilizce
« Je t'aime », murmura-t-elle en fermant les yeux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Cet accident s'est passé sous ses yeux.
Translate from Fransızca to İngilizce
L'accident s'est produit sous mes propres yeux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Mes yeux se fatiguent très facilement.
Translate from Fransızca to İngilizce
Je l'ai regardé dans les yeux.
Translate from Fransızca to İngilizce
J'ai fermé les yeux pour me calmer.
Translate from Fransızca to İngilizce
Les oiseaux ont les yeux perçants.
Translate from Fransızca to İngilizce
Les Japonais ont les yeux foncés.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ses yeux trahissaient sa peur.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ses yeux souriaient derrière ses lunettes.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il me raconta l'accident comme s'il l'avait vu de ses propres yeux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il me regarda droit dans les yeux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il a essayé en vain de m'ouvrir les yeux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il me regarda dans les yeux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il a les yeux marron.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il était assis à son bureau, les yeux fermés.
Translate from Fransızca to İngilizce
Il leva les yeux vers le ciel nocturne.
Translate from Fransızca to İngilizce
Les larmes coulaient de ses yeux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ses yeux commencèrent à déborder de larmes.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ses yeux s'assombrirent.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ses yeux étaient remplis de larmes.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ses yeux me font penser à ceux d'un chat.
Translate from Fransızca to İngilizce
Elle l'écouta avec les yeux modestement baissés.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ses yeux étaient emplis de larmes.
Translate from Fransızca to İngilizce
Elle raconta l'histoire avec des larmes dans les yeux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Elle s'assit là silencieusement avec des larmes aux yeux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Elle arriva en courant, les yeux brillants.
Translate from Fransızca to İngilizce
Elle a gardé les yeux fermés.
Translate from Fransızca to İngilizce
Elle m'a souri avec ses jolis yeux marron.
Translate from Fransızca to İngilizce
Maman me regarda avec des larmes dans les yeux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Ma fille est la prunelle de mes yeux.
Translate from Fransızca to İngilizce
Mes yeux sont bleus.
Translate from Fransızca to İngilizce
Mes yeux sont injectés de sang.
Translate from Fransızca to İngilizce
Mes yeux sont fatigués.
Translate from Fransızca to İngilizce
Quelques étudiants la regardèrent avec des larmes dans les yeux.
Garde les yeux ouverts.
Ouvrez vos yeux.
Ferme les yeux, et compte jusqu'à 10.
Ferme tes yeux.
Fermez les yeux, s'il vous plaît.
Ne fermez pas les yeux.
Peux-tu te tenir debout sur un seul pied en fermant les yeux pendant une minute ?
Peux-tu marcher les yeux fermés ?
Ferme les yeux et dors.
Ferme les yeux.
Je voudrais acheter des gouttes pour les yeux.
Trop de lumière blesse les yeux.
Le maire se couvrit les yeux de sa main.
Vos yeux vous trahissent.
Kate était allongée les yeux ouverts.
Ouvre la bouche et ferme les yeux.
La nature et les livres appartiennent aux yeux de celui qui les regarde.
Je l'ai vu de mes propres yeux.
Mes yeux sont très sensibles à la lumière.
Cette montre en or est la prunelle de mes yeux. Mère me l'a donnée comme souvenir à la fin de sa vie.
Il réfléchit souvent les yeux fermés.
Elle a les yeux bleus.
Il écouta la musique les yeux fermés.
Il l'embrassa, les yeux fermés.
Nos yeux prennent du temps pour s'adapter au noir.
J'avais tellement envie de dormir que je pouvais à peine garder mes yeux ouverts.
Ses yeux se remplirent de larmes.
La meilleure façon de savoir comment est un pays est d'y aller pour voir de ses propres yeux.
Il la regarda dans les yeux.
Ses yeux sont bleus.
Cette poupée a de grands yeux.
Je ne pouvais pas en croire mes yeux.
Mes yeux sont remplis de larmes.
Des fois, à la nuit tombée, il levait les yeux vers le ciel étoilé avec curiosité.
Tes yeux sont rouges de pleurs.
Mes yeux sont éblouis.
Ses yeux ont observé mon expression faciale pour savoir si je lui parlais franchement.
On ne voit bien qu'avec les yeux, l'essentiel est invisible pour les yeux.
Alors il le regarda droit dans les yeux, et soudain la serra dans ses bras et l’embrassa sur les lèvres.
Ce matin, à la gare, une affiche avec de gros caractères lui avait frappé les yeux.
Quand tes yeux aperçoivent une belle femme, assomme-la.
Quand tes yeux aperçoivent une belle femme, baisse-les.
Nicolas veut dire que la romanisation de l'alphabet cyrillique est aussi belle que le soleil, qui brûle les yeux quand on le regarde.
Il les a trouvés dans la tête des pigeons, derrière les yeux.
Le jeune garçon regardait l'immense éléphant, les yeux grands ouverts.
Ses yeux se fixèrent sur le jeune homme qui lisait le journal.
Il regarda dans les yeux du garçon.
J'ai levé les yeux, et je n'ai pas reconnu le même homme : avant, j'avais vu la mort dans son visage ; mais maintenant il était en vie, et j'ai reconnu en lui la présence de Dieu.
Tes yeux me rappellent des étoiles.
Les yeux sont le miroir de l'âme.
Les yeux sont les fenêtres de l'âme.
Mes yeux me font mal.