casi kelimesini İtalyanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Loro sono i casi estremi.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Questa regola si applica a tutti i casi.
Translate from İtalyanca to İngilizce
In portoghese, l'articolo è usato in alcuni casi e omesso in altri.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Esempio: per esprimere la direzione, aggiungiamo alla parola la lettera finale "n"; quindi "tie" (= in quel luogo), "tien" (= verso quel luogo); alla stessa maniera diciamo "la birdo flugis en la ĝardenon, sur la tablon" e le parole "ĝardenon" e "tablon" hanno qui la forma accusativa non perché le preposizioni "en" e "sur" lo richiedano, ma perché vogliamo esprimere la direzione, cioè indicare che l'uccello all'inizio non si trovava nel giardino o sulla tavola e ivi volava, ma che da un altro posto è volato al giardino o sulla tavola (vogliamo indicare che il giardino e la tavola non erano il luogo del volo, ma l'obiettivo del volo). In tali casi usiamo la finale "n" indipendentemente dal fatto che ci sia o no una preposizione.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Nella maggior parte dei casi, la gente, anche la più viziosa, è molto più naïf e sempliciotta di quanto noi supponiamo che sia. E questo vale anche per noi stessi.
Translate from İtalyanca to İngilizce
In questi casi ti vien da pensare.
Translate from İtalyanca to İngilizce
In molti casi è del tutto non pervenuta.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Questa regola non si applica in tutti i casi.
Translate from İtalyanca to İngilizce
I colloqui furono lunghi ed in alcuni casi aspri.
Translate from İtalyanca to İngilizce
L'unica situazione in cui è giusto raccogliere un uccellino è se l'animale è ferito. Negli altri casi è più che sufficiente toglierlo dalla strada e collocarlo in un cespuglio, sopra un davanzale, sopra un albero eccetera. E lasciare che i genitori continuino a prendersene cura. È la natura, ragazzi; meno si interviene e meglio è!
Translate from İtalyanca to İngilizce
In alcuni casi, il pidgin è diventato una prima lingua.
Translate from İtalyanca to İngilizce
In alcuni casi, il pidgin diventò una prima lingua.
Translate from İtalyanca to İngilizce
In molti casi non sono d'accordo con lui.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Imparando il tedesco, si devono sapere quattro casi. Questi casi sono nominativo, genitivo, dativo e accusativo.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Un recente studio svela come in molti casi gli oggetti si rompano perché appositamente progettati per farlo.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Che si fa in questi casi?
Translate from İtalyanca to İngilizce
In certi casi si è avvantaggiati con la conoscenza del francese.
Translate from İtalyanca to İngilizce
C'è solo una parola da dire in questi casi.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Forse in certi casi si sta meglio single.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Ho sentito di casi simili a Capri.
Translate from İtalyanca to İngilizce
In certi casi, l'uomo si dà alla fuga, molto più spesso di quanto tu possa credere.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Pensa solo ai casi di stupro con conseguente gravidanza.
Translate from İtalyanca to İngilizce
In certi casi il parlante costruisce i discorsi in tempo reale senza seguire la struttura sintattica corretta, ed è un comportamento tipico per un discorso non pianificato.
Translate from İtalyanca to İngilizce
I socialisti, a parte alcuni casi, sono rigidamente neutralisti.
Translate from İtalyanca to İngilizce
In entrambi i casi. Non è importante.
Translate from İtalyanca to İngilizce
È la Commissione che rappresenta la comunità, tranne nei casi più importanti, in cui è il Presidente di turno del Consiglio che interviene.
Il consiglio delibera e decide in base a documenti e progetti scritti in lingue previste dai trattati, salvo eccezioni votate all'unanimità e in casi di necessità e di urgenza.
Questo caso si applica anche ad altri casi.
In certi casi il significato non è contestualizzato.
Le aziende percepiscono come concorrenti una gamma ristretta del mondo degli affari; ci sono molti casi in cui non capiscono i loro veri rivali.
L'amicizia è di per sé qualcosa di molto vago, anche nei casi di amicizie dello stesso sesso, che assume molte forme e si ispira a molti motivi diversi.
I casi sono questi.
I casi sono questi?
In certi casi è mero egoismo e superficialità!
In certi casi si è avvantaggiati con la conoscenza del francese?
In tutti i casi, è discutibile.
Dipende dai casi.
Cercasi casi casco da cross a prezzi trattabili.
Il protocollo prevede in questi casi l'intervento di un militare negoziatore.
Sono casi non paragonabili.
Sono casi non paragonabili?
A questo punto i casi sono due.
In certi casi è mero egoismo e superficialità?
Sono troppi i casi legati a questa professione per parlare di casualità.
Sono troppi i casi legati a questa professione per parlare di casualità?
In questi casi adoro il mio lavoro!
L'ateismo e le religioni esistono perché nei maggiori dei casi sono imposte.
L'ateismo e le religioni esistono perché nei maggiori dei casi sono imposte?
In alcuni casi, gli omosessuali potevano essere condannati al carcere a vita in Uganda.
Purtroppo sono successi casi di furto, per cui avvisiamo onde evitare spiacevoli inconvenienti!
In molti casi i candidati fanno domanda presso più atenei, nel dubbio di non passare in una selezione.
Non posso credere che questo sia un caso. Questi casi succedono solo di rado.
Ci sono molti casi di raffreddore questo inverno.
È consentito lasciare l'aula durante lo svolgimento della prova solo in casi di estrema necessità e solo se accompagnati da un membro della Commissione.
Quanti casi analoghi ci sono in cui lo Stato non ha fatto niente finché non è stato troppo tardi?
In altri casi le condanne sono arrivate.
Questa legge è applicabile a tutti i casi.
Nella maggior parte dei casi le sue risposte sono giuste.
Non c'è via di uscita in questi casi!
Non c'è via di uscita in questi casi?
È in questi casi che il videogiocatore mostra tutta la sua tenacia!
È in questi casi che il videogiocatore mostra tutta la sua tenacia?
Ora è vero che credo che questo Paese stia seguendo un trend pericoloso quando permette un eccessivo grado di centralizzazione delle funzioni di governo. Mi oppongo a questo - in alcuni casi la lotta è piuttosto disperata. Ma per raggiungere qualunque successo è del tutto evidente che il governo federale non può evitare o sottrarsi a delle responsabilità che la massa del popolo crede fermamente che dovrebbero essere effettuate da esso. I processi politici del nostro paese sono tali che, se una regola della ragione non si applica in questo sforzo, perderemo tutto - anche un possibile cambiamento drastico nella Costituzione. Questo è ciò che intendo per la mia costante insistenza sulla "moderazione" nel governo.
Ne ho visti molti di casi che ho citato.
Immagino ci siano centinaia di migliaia di casi a dimostrarlo.
Si registrano meno casi, in Italia, perché a tutti fa comodo insabbiare il problema?
Questi criteri, in alcuni casi, sono ridicoli!
Questi criteri, in alcuni casi, sono ridicoli?
Nella maggior parte dei casi, l'invio del curriculum è finalizzato a ottenere un colloquio.
In certi casi, è meglio inserire la propria foto nel curriculum.
In certi casi, è meglio inserire la propria foto nel curriculum?
Qui abbiamo due casi possibili.
L'Europa ha diramato un comunicato che esclude per questa malattia nuovi casi.
Mi rallegro per tre casi.
Io mi rallegro per tre casi.
L'esperanto ha solo due casi.
L'esperanto ha solamente due casi.
L'esperanto ha soltanto due casi.
È ovvio in entrambi i casi.
È ovvio in entrambi i casi?
Ci sono casi i cui la regola non si applica.
Quanti casi hanno i sostantivi in latino?
E subito dopo mi sono procurato "Cose memorabili di Socrate" di Senofonte, in cui ci sono molti casi dello stesso metodo.
E subito dopo mi sono procurata "Cose memorabili di Socrate" di Senofonte, in cui ci sono molti casi dello stesso metodo.
Non so cosa fare in questi casi.
Questa lingua ha molti casi.
Questo linguaggio ha molti casi.
Costruire nuove città oltre il Circolo polare artico? Innanzitutto, l'ambiente sta cambiando, il clima sta cambiando. Noi abbiamo adesso una domanda, cosa fare con i molti insediamenti che sono costruiti sul permafrost. Perché là ci sono città costruite su impalcature, e queste impalcature sono piantate sul permafrost. In secondo luogo, costruire in modo permanente nuove abitazioni, nuove città, strutture solide nell'estremo nord, spostare le persone lì - forse in alcuni casi ha senso, forse. Ma vi assicuro, a volte il metodo Fifo è molto più efficace.
Sono i casi estremi.
In alcuni casi questo può risultare inutile.
In alcuni casi può fare male.
I due casi non sono correlati.
La Spagna ha avuto 4.200 casi di infezione, di cui oltre 2.000 a Madrid.
L'Algeria ha già avuto più di venti casi di coronavirus.
Ha gestito molti casi penali.
La traduzione è nel migliore dei casi un'eco.
I casi di COVID-19 sono in aumento.
I casi di Covid-19 in Gran Bretagna sono aumentati notevolmente negli ultimi giorni.
Il pezzo che raggiunge l'ultima fila di fronte, fermandosi lì, sarà promosso a dama, un pezzo di eccezionale mobilità e che in un gran numero di casi rappresenta un vantaggio decisivo.
Nel migliore dei casi posso fissarvi un incontro per la settimana prossima.