magari kelimesini İtalyanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Eh, magari avessi più soldi!
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari qualcuno mi appoggerà.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Quindi magari dopo siamo pure insieme.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari potessi vincere quello bianco.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari sarà esattamente lo stesso per lui.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari riuscirò anche ad aggiungerle.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari organizziamo una cena con gli altri.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari ho solo sbagliato lavaggio.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari viene fuori qualcosa di decente.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari fosse sempre così!
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari può interessarvi.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari succedesse questo anche in Italia!
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari ci farò un pensierino!
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari i pirati fossero tutti così.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari dovrò anche cambiare casa.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari il giorno dopo non camminerai.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari non mi addormento.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari ci rivediamo stasera.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari era solo curiosità.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari mi sono sbagliato.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari avessi il fisico!
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari il Diavolo verrà.
Translate from İtalyanca to İngilizce
La gente guarda male una ragazza in minigonna senza pensare che magari è quella con i pantaloni che non ha le mutande.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari una sera di queste ci sentiamo.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari daranno la colpa a lui.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari fosse così semplice distinguere i buoni dai cattivi.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Nella musica come nell’architettura ritrovi la stessa voglia di precisione, di ordine matematico, geometrico, le stesse certezze, magari le stesse disubbidienze.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari succede davvero.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari inizi pure tu!
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari era al cinema.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari andando avanti diventa più interessante.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari potessi fregiarmi già di questo titolo.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari mi tranquillizzo.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari Jim si comportasse bene.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari fosse vero!
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari fossero solo i regali!
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari sarà il mio regalo di compleanno.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari facessero anche loro la stessa fine!
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari le bombe c'erano sul serio.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari non ti piace leggere certe cose.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari divento un esempio per i giovani d'oggi.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari fosse così facile!
Translate from İtalyanca to İngilizce
Se ti va magari possiamo farci due chiacchere e prendere un caffè.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Nel frattempo beviamoci un caffè, magari doppio.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari ci fosse anche in Italia!
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari passo giusto per un saluto!
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari adesso sarebbero ancora vivi.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari!
Translate from İtalyanca to İngilizce
Magari la metto, così tutti prendono una lama e si tagliano le vene!
Translate from İtalyanca to İngilizce
Battute a parte, magari ne avessimo anche noi dei tifosi come te.
Magari lo facessero pure gli altri.
Magari scopri che ti piacciono.
Magari li incontri e indossano il piumino.
Magari potessi!
A presto gli aggiornamenti sullo stato di salute del nostro giovane guerriero, e magari, se non è troppo, una diagnosi precisa!
Magari può piacere a qualcuno.
Magari rivuole quello che hai portato a casa!
Chiedo qui, magari qualcuno può aiutarmi.
Magari ci sarà l'assistente.
Dai, stasera magari andiamo in bici.
Magari l'odore poi svanisce.
Magari ne parliamo di persona.
Magari una data non guasta.
Magari potessi lavorarne otto di ore.
Magari fosse davvero così!
Magari averlo un lavoro. Non sarei felice, di più!
Magari ne potessi adottare uno!
Ma magari suonassimo tutti jazz!
Magari ci sta dargli una mano.
Ma magari!
Magari glielo posso anche prestare!
Magari potrebbe piacergli e si metterebbero il cuore in pace.
Magari vale il contrario.
Magari ha trovato degli ostacoli.
Magari ci cascano!
Magari così sarete più contenti.
Magari ho perso qualcosa.
Magari ho perso qualcosa?
Magari è una domanda idiota.
Magari qualcuno era sospeso.
Magari li vedi di persona!
Così magari li vedi di persona!
Magari fosse solo lì!
Magari ci sono delle riduzioni!
Magari hai un ammiratore segreto.
Magari avrebbero più soldi per più serate di qualità accettabile.
Magari avrebbero più soldi per più serate di qualità accettabile?
Magari poi si riprende.
Magari ti avviso quando prendo il tram.
Magari qualcuno si era scordato.
Se facciamo una colletta, magari riusciamo a comprarlo.
Magari si allea.
Magari lei avrebbe agito diversamente.
Magari lei avrebbe agito diversamente?
Magari concentratevi su progetti futuri.
Alla fine magari lo vota.
Magari era una battuta.
Magari parlarne di meno potrebbe aiutare.
Magari dicono belle parole.
Di caffè bevine, che magari ti svegli.