pensi kelimesini İtalyanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
È più difficile di quello che pensi.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Cosa ne pensi del suo comportamento?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Tu pensi troppo.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Pensi che gli uomini colonizzeranno la luna un giorno?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Cosa pensi del tempura alle verdure?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Pensi di poter mettere in pratica la tua idea?
Translate from İtalyanca to İngilizce
So che pensi di avere capito quello che pensavi che avessi detto, ma non sono sicuro che tu abbia realizzato che quello che hai inteso non è quello che volevo dire.
Translate from İtalyanca to İngilizce
"Come", disse Al-Sayib. "Pensi che andare su una televisione internazionale significhi aver bisogno di pavoneggiarsi con un Armani adesso?"
Translate from İtalyanca to İngilizce
Pensi che funzionerà?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Non puoi aspettarti che io pensi sempre a tutto!
Translate from İtalyanca to İngilizce
Cosa pensi del suo atteggiamento?
Translate from İtalyanca to İngilizce
"Che cosa ne pensi?" "Beh, io ci sto".
Translate from İtalyanca to İngilizce
Pensi di andare all'estero?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Per quanto pensi di restare?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Cosa ne pensi che sia di lui?
Translate from İtalyanca to İngilizce
"Pensi che lei verrà?" - "Spero di no."
Translate from İtalyanca to İngilizce
"Pensi che lui verrà?" - "Spero di no."
Translate from İtalyanca to İngilizce
Cosa pensi di questa gente?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Cosa pensi di queste persone?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Non pensi che abbia molti difetti?
Translate from İtalyanca to İngilizce
A cosa pensi?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Pensi sia lui il tizio che ha rotto la finestra?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Cosa pensi abbia fatto?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Pensi che sia attraente?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Pensi che gli animali abbiano un'anima?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Cosa pensi debba essere fatto a tal riguardo?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Pensi di poter realizzare la tua idea?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Di' quello che pensi.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Cosa ne pensi di questo cappello rosso?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Pensi che abbia fatto quell'errore di proposito?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Pensi che mia stia bene addosso?
Translate from İtalyanca to İngilizce
"Pensi che lei verrà?" "Spero di no."
Translate from İtalyanca to İngilizce
Perché pensi che gli animali abbiano paura del fuoco?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Quale pensi sia corretto?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Come pensi di arrivare a casa?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Pensi che sarà difficile finire di leggere questo libro in una settimana?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Pensi che il riscaldamento globale sia il risultato delle azioni umane?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Pensi che sia importante mangiare con la tua famiglia?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Pensi che stia sprecando il mio tempo?
Translate from İtalyanca to İngilizce
In quale università pensi che andrà Ted?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Non pensi che tutti i nostri politici siano troppo vecchi?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Pensi che ci inviteranno alla presentazione del film?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Quanti libri pensi di aver letto fino ad ora?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Cosa ne pensi della bigamia?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Cosa ne pensi dell'omosessualità?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Ora che cosa ne pensi?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Cosa ne pensi del fenomeno dell'evasione dalle carceri?
Cosa ne pensi della tua nuova scuola?
Pensi che sia una cosa cattiva?
Cosa ne pensi?
Non ci pensi nemmeno a mangiare la mia cioccolata!
Non ci pensi neanche a mangiare la mia cioccolata!
Quale pensi che sia il modo migliore per imparare l'inglese?
Che ne pensi di chiederle che venga ad aiutarci?
Pensi di poter fare leggermente meno rumore?
Pensi a Marc?
Non arrenderti mai, perché quando pensi che sia tutto finito è il momento in cui tutto ha inizio.
Non pensi che Jane abbia preso dal padre?
Per un momento ha avuto sul viso uno strano sorriso. Che cosa pensi, che cosa si nasconde dietro quel sorriso?
Tom pensa di sapere quanto guadagna Mary, ma Mary guadagna molto di più di quanto pensi Tom.
Pensi che la sua storia sia falsa?
Non penso che sia la persona che pensi tu.
A che cosa pensi?
Pensi che tua moglie passi tempo a sufficienza con te?
Pensi quello che penso io?
È bene avere ideali... non pensi?
Cosa ne pensi del reggae?
Ci pensi.
Che pensi di fare d'ora in poi? Hai un obiettivo?
Non mi pensi più!
Che ne pensi di andare al cinema?
Pensi che me la sia bevuta?
Pensi che io sia una donna facile, vero Tom?
Dimmi cos'hai, ti dirò cosa pensi.
Dimmi cos'hai, ti dirò ciò che pensi.
Quale cibo pensi abbia il miglior sapore?
Dove pensi che sia Tom?
Pensi al giorno di paga.
Che ne pensi di provare a farlo da solo?
Che cosa ne pensi?
Cosa ne pensi di questo maglione?
Lei non è del tutto come tu pensi.
Lei non è il tipo di donna che tu pensi.
Pensi che io sia stupido?
Pensi che io sia stupida?
Pensi che fare colazione tutti i giorni sia importante?
Pensi che la campagna abbia avuto successo in Italia?
Perché la pensi così?
Ci passi tutta l'estate e non ci pensi.
Pensi che io sia pazzo?
Tu pensi che io sia pazzo?
Pensi che io sia pazza?
Tu pensi che io sia pazza?
La pensi come me?
Che ne pensi?
Pensi a quello che ha dimenticato!
Pensi a ciò che ha dimenticato!
Pensi in tedesco?
Cosa ne pensi del suo suggerimento?
Che ne pensi del suo suggerimento?