veniamo kelimesini İtalyanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 85'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Veniamo dalla Columbia.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo dalla Francia.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Noi veniamo dalla Francia.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo da Roma.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Guardarsi dentro per davvero significa percepire la lealtà dello stare con se stessi, anche con le emozioni più sgradevoli. Significa non fingere, guardare le cose come sono. Non è così semplice nelle cose dell’amore, perché ci piace illuderci, ci piace riempire le cose dell’amore di proiezioni, ci piace credere che veniamo amati anche quando veniamo rifiutati.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo dalla città di Padova.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo qui ogni giorno.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Noi veniamo qui ogni giorno.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo in Grecia!
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo solo se ci fate suonare nella gabbia!
Translate from İtalyanca to İngilizce
Da quale città venite? — Noi veniamo da Milano.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo dal Canada.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo pagati all'ora.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Noi veniamo pagati all'ora.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo pagate all'ora.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Noi veniamo pagate all'ora.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo giù.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo giù?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo pagati a orario.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Noi veniamo pagati a orario.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo pagate a orario.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Noi veniamo pagate a orario.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo a trovarvi.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo a trovarvi?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo al punto.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Noi veniamo al mare a prendere l'acqua.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Stasera li veniamo a testare.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Stasera li veniamo a testare?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Ti veniamo a prendere.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Ti veniamo a prendere?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Ti svuotiamo il frigo quando veniamo da te.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Ti svuotiamo il frigo quando veniamo da te?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo entrambi da Boston.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Noi veniamo entrambi da Boston.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo entrambe da Boston.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Noi veniamo entrambe da Boston.
Translate from İtalyanca to İngilizce
I giardini sono molto belli in primavera e ci veniamo spesso.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Tom, veniamo con te.
Translate from İtalyanca to İngilizce
A che ora veniamo?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Appena riusciamo, veniamo a trovarvi per un brindisi!
Translate from İtalyanca to İngilizce
Non veniamo.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Noi non veniamo.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Se voi venite, veniamo anche noi.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo dall'Australia.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Noi veniamo dall'Australia.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Noi veniamo.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Ti veniamo a prendere e ti portiamo a casa!
Translate from İtalyanca to İngilizce
Ti veniamo a prendere e ti portiamo a casa?
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo entrambi dalla Germania.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Noi veniamo entrambi dalla Germania.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Veniamo entrambe dalla Germania.
Translate from İtalyanca to İngilizce
Noi veniamo entrambe dalla Germania.
Noi veniamo dalla Columbia.
Veniamo da Boston.
Noi veniamo da Boston.
Tom non vuole che veniamo.
Veniamo presto.
Noi veniamo presto.
Veniamo tardi.
Noi veniamo tardi.
Veniamo dalla Colombia.
Noi veniamo dalla Colombia.
Io e mia moglie veniamo entrambi da Boston.
Io e mia moglie veniamo entrambe da Boston.
Sia io che mia moglie veniamo da Boston.
Quando veniamo pagati?
Quando veniamo pagate?
Prima veniamo pagati, meglio è.
Prima veniamo pagate, meglio è.
Veniamo entrambi dall'Australia.
Veniamo entrambe dall'Australia.
Veniamo dalla Germania.
Noi veniamo dalla Germania.
Bisogna che veniamo.
Io e mia moglie veniamo entrambi dall'Australia.
Io e mia moglie veniamo entrambe dall'Australia.
Veniamo dallo stesso quartiere.
Veniamo qua ogni giorno.
Noi veniamo qua ogni giorno.
Veniamo con voi.
Veniamo a casa tua oggi, preferiamo così.
Veniamo dalla Russia.
Noi veniamo dalla Russia.
Dall'antica Troia (forse i Tiri ne hanno sentito parlare?) veniamo, e avevamo già attraversato molti mari, quando i capricci della tempesta ci gettarono su queste coste libiche.