allebei kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Ze aten allebei hun chocoladereep tot het laatste brokje toe op.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Als de ene hand de ander wast, worden ze allebei schoon.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik hou van ze allebei.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De broers zijn allebei musici.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De oudere geleek zo op haar moeder door haar karakter en aangezicht, dat iedereen die haar zag kon denken dat hij de moeder zag; ze waren allebei zo onaangenaam en zo fier, dat men er niet kon mee samenleven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Er kleven voor- en nadelen aan allebei je meningen, ik ga dus niet meteen besluiten welke te ondersteunen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Mijn ouders zijn allebei dood.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We zijn allebei uit Tampa.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze leven allebei.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het is niet zo, dat ik ze allebei graag heb.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Mijn zusters zijn allebei ongehuwd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Water en lucht zijn allebei fluïda.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Glimlachend vertrokken ze allebei naar hun schitterende toekomst.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Water en olie zijn allebei vloeistoffen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Mary en John kunnen allebei niet zwemmen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb twee zusters, allebei getrouwd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze heeft twee zussen die allebei in Tokyo wonen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom en Mary houden allebei van oude films.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Vandaag blijven jullie allebei thuis.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze heeft twee zusters. Allebei wonen ze in Kioto.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Nederland en Spanje zijn allebei koninkrijken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We weten beiden dat jullie allebei liegen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom wilde dat ze allebei weggingen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Jullie hebben het allebei verkeerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Allebei mijn broers zijn getrouwd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We heten allebei Mieke.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We weten allebei dat dat niet echt is.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
U kunt allebei uitwissen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dat vind ik allebei niet juist en dat zit mij persoonlijk dwars.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Daar zijn ze allebei persoonlijk van overtuigd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het was toch een bijzondere nacht voor ons allebei, niet?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik denk dat we allebei weten waarom ik hier ben.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
"Zijn er geen gebakjes meer over?" "Ik heb ze allebei opgegeten."
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom en Mary zijn allebei vegetariër.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik en jij lezen allebei.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom en Mary dragen allebei een paraplu.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze lachten allebei.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze glimlachen allebei.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze waren allebei naakt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We hebben allebei hetzelfde probleem.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
"Waarom is het toch dat je altijd maar één sok van een paar verliest?" "Als je ze allebei verliest merk je niet dat je ze kwijt bent." "Ah, natuurlijk."
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom en Maria zijn allebei gelukkig.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze zien er allebei goed uit.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Allebei de meisjes hebben blauwe ogen.
Ze zijn allebei verliefd op dezelfde vent.
Tom en Maria zijn allebei ouder dan Johan.
Allebei de meisjes hoestten tegelijkertijd.
Allebei mijn ouders leven nog.
Ze zijn allebei bezig.
Ze hebben het allebei druk.
Ze gingen allebei zitten.
Tom en Maria kijken allebei liever comedies.
We zijn allebei niet zo rijk als we zouden willen.
We zijn allebei rijk.
We zijn allebei erg trots op je.
Ze gingen allebei weg.
Jij en ik, wij moeten allebei slapen.
We hadden allebei veel dorst.
We zijn allebei gespannen.
Wees stil allebei.
Ik moet met jullie allebei praten.
Allebei de antwoorden zijn fout.
Allebei zijn erg schattig.
Wij weten het allebei.
Wij deden allebei zo alsof er niets was gebeurd.
Tom en Maria werken allebei fulltime.
We zijn allebei gek op poëzie.
Tom en Maria waren allebei aan het lachen.
Zij zijn allebei in de buurt.
Ze zijn allebei van mij.
Ontmoeting tussen twee jagers: allebei dood.
Ik wil jullie allebei op mijn kantoor zien.
We hebben allebei dezelfde interesses.
Ze glimlachten allebei.
Tom en ik wonen allebei in Australië.
Een minuut later zaten we allebei in een koets en raasden we naar Brixton Road.
Tom en Maria zijn allebei allergisch voor pinda's.
Ik weet dat Tom en Maria allebei allergisch zijn voor pinda's.
Ik vermoed dat Tom en Maria allebei allergisch zijn voor pinda's.
Ze zijn allebei erg intelligent.
Tom en ik wonen allebei in Boston.
Tom en ik werden vrienden toen we allebei in Australië woonden.
Ik denk dat jullie hem allebei kennen.
We zouden allebei moeten gaan.
Tom en Maria zijn allebei in Boston geboren.
Ik ga jullie allebei neerschieten..
We begonnen allebei bijna op hetzelfde moment te glimlachen.
Ik ken hen allebei.
Ik ken ze allebei.
Tom en Maria waren allebei moe.
Tom en Mary hebben allebei in de gevangenis gezeten.
Tom en Mary zijn allebei verlegen, nietwaar?
Ik geef om hen allebei.
Ik weet dat Tom en Maria het allebei druk hebben.
Ik vind ze allebei leuk.
Ze zijn allebei in de kamer.
Bedankt allebei.
Je kunt ons niet allebei vermoorden.
Sami en Layla waren allebei in pyjama.
Misschien hebben wij allebei ongelijk.