bevat kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 79'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Dit bier bevat 5% alcohol.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dat kistje bevat vijf appels.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het Esperanto-alfabet bevat achtentwintig letters: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het Franse alfabet bevat zesentwintig letters: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Welke drank bevat cafeïne?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Bevat dit gerecht vlees?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het woordenboek bevat ongeveer een half miljoen woorden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De zin bevat geen grammatikale fouten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik mag niets eten dat suiker bevat.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dit glas bevat water.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Deze kist bevat vijf appels.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het wapen van deze stad bevat een dier met rode klauwen, dat ik niet ken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Er is een kans dat kraanwater giftige stoffen bevat zoals chloor en lood.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het zou kunnen dat het drinkwater chloor, lood of gelijkaardige schadelijke stoffen bevat.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dit woordenboek bevat niet meer dan 20.000 woorden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het getal 2010 bevat twee nullen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De e-mail bevat maar één bijlage, dus er ontbreken er twee.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Deze zin bevat zeven woorden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ubuntu bevat veel programma's.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ubuntu bevat veel software.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dit boek bevat leuke verhalen en anekdotes.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het wapen van de Franse gemeente Massals bevat een malie.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Aalbessensap bevat zeer veel pectine.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Een acetaat bevat ofwel het ion CH3COO- ofwel een functionele groep CH3COO-.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wordt een voorwerp beschenen met wit licht, dat alle kleuren bevat, dan wordt een deel van het licht geabsorbeerd en de rest gereflecteerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het bestandssysteem op de harde schijf van mijn laptop bevat al mijn foto's.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Deze pil bevat onder andere vitamine C.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het universum bevat miljarden sterren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het heelal bevat miljarden melkwegstelsels; een ervan, de Melkweg, bevat ons zonnestelsel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De tweede gang bevat vlees.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Bier bevat hop.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het boek bevat vijftien biografieën.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Samenvattend is duidelijk dat de toekomst grote kansen biedt. Het bevat ook valkuilen. De truc zal zijn de valkuilen te vermijden, de kansen te grijpen en om zes uur weer thuis te zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zeewater bevat zout.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik zou geen voedsel moeten eten dat suiker bevat.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Vlees bevat eiwitten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Deze doos bevat appels.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Deze Beierse leverkaas bevat geen kaas of lever.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Bevat het boter?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De oceaan is verdeeld in drie zones op basis van diepte en lichtniveau. De bovenste 200 meter van de oceaan wordt de eufotische of "zonlicht" -zone genoemd. Deze zone bevat het overgrote deel van de commerciële visserij en is de thuisbasis van vele beschermde zeezoogdieren en zeeschildpadden.
Pasta bevat veel koolhydraten.
Paella bevat vaak slakken.
Paella bevat vaak karakollen.
Paella bevat vaak wulken.
Zelfs chocolade bevat vitaminen.
Natuurlijk mineraalwater bevat calcium, magnesium, natrium, kalium en ook nitraat.
Ananas bevat veel citroenzuur.
Bevat dat gluten?
Onze atmosfeer bevat 21% zuurstof, dat nodig is om te ademen, 78% stikstof en 0,9% argon. De andere 0,1% bestaat uit waterdamp, koolstofdioxide, neon, methaan, krypton, helium, xenon, waterstof, distikstofmonoxide, koolmonoxide, stikstofdioxide, zwaveldioxide en ozon.
Bevat de chemische verbinding fosgeen fosforatomen?
Dit eten bevat veel knoflook en weinig zout.
Wat bevat het?
Deze hoestsiroop bevat codeïne.
Bevat dit gluten?
Bevat het gluten?
Dit brood bevat teveel gluten voor mij.
Een griepprik bevat antistoffen die het H1N1-virus bestrijden.
De navelstreng bevat de gelei van Wharton, een geleiachtige substantie die de bloedvaten binnenin beschermt en fungeert als een mucoïd bindweefsel.
Deze taart bevat bloem, melk, eieren en suiker.
Dit product bevat geen ggo's.
Deze zin bevat geen grammaticale fouten, maar ik denk dat hij feitelijk nooit zal worden gebruikt.
De soep bevat vlees.
Bevat de website van ALC een archief van Engelse uitdrukkingen?
Alle levende wezens op aarde bevatten koolstof. Zelfs jij bevat koolstof.
Dit verslag is een gedeclassificeerde versie van een zeer geheime analyse; de conclusies zijn identiek aan die van de hooggeclassificeerde analyse, maar deze versie bevat niet de volledige onderbouwende informatie over kernelementen van de beïnvloedingscampagne.
Een samenvatting bevat de essentie van een tekst.
De doos bevat 20 eenheden.
Tatoeba bevat veel zinnen die je rekening vullen.
Het is mogelijk dat Ganymedes bevat meer water in ijsvorm dan al het vloeibare water dat in de zeeën van planeet Aarde ligt.
De roman bevat veel details.
Zijn bijdrage aan het Tatoeba-corpus bevat 700 zinnen meer in het Roemeens dan in het Galicisch.
Ik heb gelezen dat amandelpasta kankerverwekkende stoffen bevat.
Ik heb gelezen dat marsepein kankerverwekkende stoffen bevat.
De bijsluiter van dit medicijn bevat belangrijke informatie over de dosering en bijwerkingen.
Tatoeba's corpus bevat veel waardevolle zinnen die nog niet vertaald zijn.
Die zin bevat fouten die Kunstmatige Intelligentie niet zou maken.
Bloed bevat DNA.
Dit boek bevat geen paginanummers.
De vraag bevat al het antwoord.