contact kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Ik nam contact op met m'n ouders.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zeg zodra u contact opneemt met uw vrienden tegen ze dat er een lawine komt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hoe meer contact tussen de mensen, hoe meer misverstanden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Neem onmiddellijk contact op met je agent.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik kon geen contact krijgen met hem.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik hoop dat we in contact zullen kunnen blijven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik probeer contact te krijgen met haar zus.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Als we ooit in contact komen met buitenaardsen, hoe zullen we dan met hen communiceren?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Neemt u alstublieft contact met mij op als u de voorkeur geeft aan een kamer dichter bij de conferentiezaal.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Neem contact op met haar als je vragen hebt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Neem contact op met haar als u vragen hebt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Door overzee te studeren kunnen studenten met andere gewoonten en zeden in contact komen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Blijf met mij in contact.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Je moet in contact blijven met meneer Smith.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hoe kan ik contact opnemen met een Japans sprekende dokter?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik neem contact met Jim en vraag hem te komen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
In het geval dat iets niet duidelijk is, neemt u alstublieft contact met ons op.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zijt ge in contact gebleven?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik hoop in contact te komen met andere Esperantisten via de radio, want ik ben radio-amateur. Mijn roepnummer is F5NQW.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ben je echter op zoek naar een andere IT-functie? Aarzel dan niet even contact op te nemen zodat een van onze consultants u kan verder helpen met uw zoektocht naar een interessante functie.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik denk erover om het contact weer op te pakken met mijn partner die ik al een tijd niet heb gezien.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zoek onmiddellijk contact met mijn agent bij een noodgeval.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Er is zeer nauw contact met de overledene, om te laten zien dat je heel veel van hem gehouden hebt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Is Tom nog altijd in contact met Maria?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Neem morgen contact met mij op.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We zullen contact met hem opnemen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Als u van plan bent om in contact te blijven, vraag haar contactgegevens.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
In het geval dat u niet kan komen, gelieve zo snel mogelijk contact op te nemen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Neem contact met me op indien u vragen heeft.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Blijft met mij in contact.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het is een feit: niet alleen mensen spreken op de wereld. Ook sommige vogels, en vooral papegaaien, slagen erin woorden uit te spreken en nu en dan mondeling met een mens contact te leggen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom en ik zijn in contact gebleven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Enkele jaren geleden had ik geregeld contact met de oudste van de twee zusters.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik nam contact op met m'n vaders.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik nam contact op met m'n moeders.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Neem gerust contact met mij op als je nog verdere vragen hebt.
Neem gerust contact met mij op als u nog verdere vragen hebt.
Mijn advies: Ga niet bij hem op bezoek, maar neem telefonisch contact op.
Ik zal contact met je opnemen zodra ik aankom.
Neem contact op met Tom.
Heeft iemand contact met hem opgenomen?
Fadil werd vrijgelaten op voorwaarde dat hij nooit meer contact opneemt met de familie van zijn vrouw.
Zou je contact met hem kunnen opnemen?
Tom nam contact op met Maria.
Hebben jullie dan helemaal geen contact met elkaar?
Haar ouders zijn drie weken op vakantie in Amerika en hebben nog geen contact met haar opgenomen.
Ik hoop dat we contact kunnen houden.
Ik hoop dat we in contact kunnen blijven.
Als u interesse hebt om Engels te studeren met een moedertaalspreker, neemt u alstublieft contact met mij op.
Bondskanselier Angela Merkel bevindt zich in quarantaine nadat ze contact heeft gehad met een arts die positief heeft getest op het coronavirus.
Neem contact met me op.
Ik kan geen contact opnemen met Tom.
Laten we contact houden.
Laten we in contact blijven.
De charme van een theatervoorstelling is het persoonlijke contact met het publiek.
Als u andere foto's wenst te zien, neem dan alstublieft contact met ons op. We zullen ze u per e-mail toesturen.
Ik probeerde met Tom in contact te treden.
Hou contact.
Blijf in contact.
Blijf in contact!
Hou contact!
Neem contact met hen op.
Neem contact met ze op.
Heb je nog contact met hem?
Ik denk dat het tijd is dat ik met haar contact opneem.
Ze houden nog steeds met elkaar contact.
Wat heeft je ertoe geleid om contact met hem op te nemen?
Wilden ze weer met ons contact opnemen?
In geval van een medisch noodgeval, wilt u dat wij contact opnemen met iemand?
In geval van een medisch noodgeval, wil je dat wij contact opnemen met iemand?
Neem alstublieft contact met ons op.
Hebt u in de afgelopen twee weken nauw contact gehad met iemand met griepachtige verschijnselen?
Heb je in de afgelopen twee weken nauw contact gehad met iemand met griepachtige verschijnselen?
Bent u in de afgelopen 14 dagen in nauw contact geweest met iemand die positief getest is op COVID-19?
Ben je in de afgelopen 14 dagen in nauw contact geweest met iemand die positief getest is op COVID-19?
Je kunt met mij contact opnemen.
Ze zeiden tegen me dat ik contact met u moest opnemen.
Ik hou contact met mijn vrienden over internet.
De zuiger komt niet in contact met het cilinderdeksel.
Gelieve een bericht in te spreken na de piep en ik zal zo snel mogelijk contact opnemen.
Je kan altijd contact met me opnemen.
Ik ben niet in staat om contact op te nemen met mijn familie.
Weet u hoe ik contact kan opnemen met Tom?
Neem telefonisch contact met ze op.
Tom zal proberen contact met je op te nemen.
Tom zal proberen contact met u op te nemen.
Het gebed is de beste manier om met God in contact te komen.
Ik zal nu proberen contact op te nemen met Tom.
Ik heb geen contact meer met mijn moeder en zal dit ook nooit meer van mijn leven willen.
We zullen contact houden als we verdere vragen hebben.
Hij nam contact met haar op.
Neem zo snel mogelijk contact met me op.
Hij kon geen contact met haar opnemen.
Weet jij hoe je contact met ons kunt opnemen?
Hoe kunnen we met jullie in contact komen?
Ziri hield nauw contact met zijn familie.
Als je om welke reden dan ook contact met ons op wilt nemen, houd er dan rekening mee dat we de bestelinformatie alleen kunnen doorgeven aan de naam en het e-mailadres dat aan je account is gekoppeld.
Ik heb eindelijk per telefoon contact met hem opgenomen.
Heb je nog contact met ze?
Heb je nog contact met hen?