dank kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Dank je, dat is alles.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dank u wel!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dank je wel!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
God zij dank.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Bij voorbaat dank.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze zei "dank u wel voor de maaltijd" tegen de kok.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ja, ik begrijp het. Dank u.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik ben u veel dank verschuldigd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hartelijk dank!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dank u wel, dokter.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het middagmaal was heel smakelijk, veel dank!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
"Dank voor je hulp." "Graag gedaan."
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dat is echt onvergetelijk voor mij! Dank je!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Neen dank u, ik kijk maar wat.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
"Dank u, ik zou wel nog een stukje cake willen", zei de schuchtere jonge man.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb genoeg gehad, dank u.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik zal het nog eens proberen, dank u.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Met mij gaat het goed, dank u.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik gaf haar een boeket als dank voor haar gastvrijheid.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
"Wilt u een boodschap achterlaten?" "Neen, dank u."
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dank u.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
In de eerste plaats wil ik mijn bijzondere dank betuigen aan mijn professor Ana Costa.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dank u, ik heb genoeg gegeten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dank u, ik wil alleen maar kijken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dank u, met mij gaat het goed.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Goed, dank u. En met u?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ha! Dank u, liefste.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik vind niet de juiste woorden om mijn dank uit te drukken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
"Bedankt voor de hulp." "Geen dank."
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zeg toch minstens "Dank u".
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik dank u in naam van mijn zoon.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dank bij voorbaat voor uw hulp.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hartelijk dank voor uw komst naar het interview.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tijdens haar middelbareschooltijd zei haar grootvader die in het ziekenhuis lag, vriendelijk aan een verpleegster: "Hartelijk dank, ge helpt mij enorm.", en dat was voor haar indrukwekkend.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik dank u van ganser harte.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Nee, dank u.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
"Wilt u een bericht achterlaten?" "Nee, dank u".
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik probeer het opnieuw, dank u wel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hartelijk dank voor alles wat u hebt gedaan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dank u voor uw moeite.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dank je voor het cadeau.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hartelijk dank voor al uw inspanningen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik dank u.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik ben oké, dank je.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik ben in orde, dank je.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
"Kan ik u helpen?" "Nee, dank u wel. Ik kijk gewoon rond."
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dank u, meneer.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Bij voorbaat hartelijk dank voor uw medewerking.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik dank u voor uw vriendelijkheid.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Nee, dank u. Ik heb al gegeten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik dank u daarvoor.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dank je voor het diner, het is zo lekker!
"Hatsjoe!" "Gezondheid!" "Dank je."
Heel veel dank voor de weloverwogen correcties! Mijn fouten zijn me overduidelijk geworden.
Het gaat goed met me, dank u. En met u?
Ik aanvaard je raad met dank.
Dank je wel voor het mooie nieuws!
Dank u wel voor het mooie nieuws!
"Aan hem dank ik mijn beroemdheid", zei ze.
"Dank u wel voor de hulp." "Graag gedaan."
Dank je wel omdat je op tijd bent gekomen.
Ik neem je voorstel in dank aan en zal de zin veranderen.
Dank u wel. Ik heb alles begrepen.
Dank je wel. Ik heb alles begrepen.
Bedankt! - Geen dank.
God zij dank regent het eindelijk!
Dank je wel jullie beiden!
Hartelijk dank omdat u ons voor het avondeten hebt uitgenodigd.
Hartelijk dank voor de likes, Tom!
Ja, ik begrijp het. Dank u zeer.
Ze heeft als dank een grote chocoladereep voor me ingepakt.
Tegen wil en dank.
Dank je wel dat je het geprobeerd hebt.
Dank u wel dat u het geprobeerd hebt.
Dank je, schat.
Ik krijg het op de zenuwen als je vergeet "Dank je" te zeggen.
Dank u wel dat u mij wilde ontmoeten.
Hartelijk dank voor uw troostende woorden!
Dank je wel voor de pizza!
Dank je voor je praline.
Ik heb dat veranderd en ik dank u voor uw raad.
Ik heb dat veranderd en ik dank je voor je raadgeving.
Goed, dank je.
Dank u wel voor de reactie.
"Zeg eens 'ik hou van jou' in het Frans." "Je t'aime." "Dank je wel, ik hou ook van jou."
Geen dank.
Dank je!
Als dank voor zijn hulp heb ik hem een drankje betaald.
Dank je wel voor de aanbeveling.
Dank je wel voor gisteren.
Dank u wel voor gisteren.
Dank u voor de suggestie.
Nee, maar dank je voor de uitnodiging.
Dank voor het telefoontje.
Dank u, hetzelfde.
Dank je, hetzelfde!
"Dank u." "Geen dank."
Hartelijk dank aan iedereen die me heeft geholpen!
Dank u voor uw verslag.
"Hoe gaat het met u?" "Met mij alles goed, dank u."