deur kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Hij trok zijn bontjas beneden uit, ging naar boven en klopte zachtjes op de deur.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Doe de deur achter je dicht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Doe de deur eens dicht, het tocht hier.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik val maar meteen met de deur in huis. Je bent ontslagen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Kan iemand de deur opendoen alsjeblieft?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Er stond een grote gouden ster op de deur.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We hoorden de deur dichtgaan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het is aardig van je een deur open te houden voor een dame.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik liet mijn kaartje bij de deur zien.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij klopte op de deur.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
"Wilt u een pak kopen?" vroeg de verkoopster aan Dima, die de geuren van de nacht ervoor met zich meebracht toen hij door de deur liep.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tot mijn verbazing was de deur van slot.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Er werd aan de deur geklopt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Heeft u de deur open gelaten?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We stonden voor de deur en wachtten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Iemand heeft de deur opengedaan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Doe de deur dicht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Doe de deur toe, a.u.b.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij deed de deur achter zich dicht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De deur sluit automatisch na het buitengaan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De deur kon niet dicht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De deur was van buitenaf gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De deur was van binnenaf gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De deur wordt morgen geverfd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De deur gaat niet open; het slot moet defect zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tot mijn grote verrassing ging de deur open zonder veel geluid.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De uitgang van de metro is vlak naast de deur van het gebouw.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De deur was niet dicht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Klop op de deur alvorens de kamer binnen te gaan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Met kloppend hart opende zij de deur.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Doe de deur dicht alstublieft.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De deur van het kantoor is geel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De jongen verstopte zich achter de deur.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik probeerde met al mijn kracht de deur open te krijgen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Laat de deur niet open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Er wordt op de deur geklopt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Luid geklop op de deur maakte hem wakker.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dat doet de deur dicht!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Men kan deze deur op geen enkele manier open krijgen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij sloot de deur.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Doe de deur niet open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij klopte op de gesloten deur.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Open de deur voor mij alstublieft.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Deze deur is gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik denk dat er iemand aan de deur klopt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wilt ge de deur sluiten als ge weggaat?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Elke deur in het huis is vergrendeld.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Komt u binnen, de deur is open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Kom binnen, de deur is open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Doe de deur open alstublieft.
Open de deur voor de liefde.
De deur gaat naar de badkamer.
Ze stond aan de deur, met haar haar verward door de wind.
Ze vroeg zich af welke deur ze moest openen.
Doe de deur goed dicht.
Hij verborg zich achter de deur.
Hou de deur open.
Sluit de deur.
Sluit de deur alsjeblieft.
Ik liet mijn zoon de deur repareren.
De stoel staat dicht bij de deur.
De deur werd opengelaten.
Hij deed plots de deur dicht.
Mijn vader vroeg mij de deur open te doen.
Sluit de deur achter je.
Ik heb de deur voorlopig hersteld.
De kamer was zo donker dat we op de tast naar de deur moesten gaan.
De fiets bij de deur is van mij.
Ze trok de deur open.
Vindt u het goed als ik de deur opendoe?
Stoort het u, als ik de deur opendoe?
Ik deed de deur achter me dicht.
Sluit de deur bij het weggaan.
Ik vroeg Tom om de deur dicht te doen.
Ze sloeg de deur dicht.
De deur gaat niet open.
Deze deur gaat niet open.
Ze haakte de ketting in, en opende de deur op een kier.
Hij zag een hond bij de deur.
Open nooit de deur van een voertuig in beweging.
Jim opent de deur.
Iemand klopt op de deur.
Er is iemand aan de deur.
Ik heb de deur laten repareren.
Tom trapte de deur in.
Hij werd wakker door luid geklop op de deur.
De deur is dicht.
Sluit de deur niet.
Heb je de deur op slot gedaan?
De deur viel plots dicht met veel lawaai.
Doe de deur niet dicht.
Klop op de deur van het geluk.
Doe de deur dicht als je weggaat.
De deur is gesloten.
Het was nog geen acht uur in de ochtend toen iemand aan de deur klopte en mijn naam riep.
Ik kan de deur niet openen. Hebt gij de sleutel?
Is er niet, indien gij weldoet, verhoging? en zo gij niet weldoet, de zonde ligt aan de deur. Zijn begeerte is toch tot u, en gij zult over hem heersen.
Zijn deur stond een weinig open en ik kon in zijn kamer kijken.
Heb je 's nachts ooit de deur van jouw kamer op slot gedaan?
Dat verklaart hoe het komt dat de deur open was.