Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"dode" içeren Felemenkçe örnek cümleler

dode kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 28'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Het Latijn is een dode taal.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze hebben alle dode bomen geveld.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik zie dode mensen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dode gevonden na brand kraakpand Nijmegen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dode ebolaslachtoffers zijn gevaarlijker dan levende.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Schildpadden leven lang. Niemand heeft ooit een dode schildpad gezien.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

We velden de dode bomen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De jongen groef een graf voor zijn dode hond.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik heb de dode bomen geveld.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De Dode Zee is de laagste plek op aarde.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Toms kat bracht hem een ​​dode vogel als cadeau.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tom zijn kat bracht hem een ​​dode vogel als cadeau.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De Dode Zee is een prima ecosysteem voor een halofiel organisme.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tom vond een dode kwal op het strand.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hun taak bestaat erin de dode bomen te vellen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik heb een dode rat in de garage gevonden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik vond een dode rat in de garage.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

In het Nederlandse schoolsysteem wordt er vaak Frans, Duits of Spaans gegeven. Soms worden er ook dode talen zoals Latijn en Oudgrieks gegeven, maar dat is alleen als je er zelf voor hebt gekozen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Elke oktober kap ik de dode bomen om en in november hak ik ze tot brandhout.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Iemand kan zinnen adopteren in dode talen zoals het Latijn of kunstmatige talen zoals Toki Pona en Esperanto.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zonder Tom Brady zijn de Patriots ten dode opgeschreven. Verander mijn gedachten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het geheim van productiviteit op zoveel gebieden - en in origami - is om dode mensen je werk voor je te laten doen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zeg hem alsjeblieft dat hij dode bladeren moet verwijderen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Een Israëlisch militair F-16-vliegtuig vernietigde deze week op donderdag een ongeïdentificeerd vliegend object dat boven het zuiden van de Dode Zee vloog.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Een levende hond is beter dan een dode leeuw.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

AI domineert de meest gesproken levende talen ter wereld en zelfs enkele dode talen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Driemaal werd Hector door Achilles rond de muren van Troje gesleept, waarna hij het lijk aan de vader van de dode verkocht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Deze generatie is ten dode opgeschreven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce