eet kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Ik eet geen vlees, geen vis en geen zeevruchten, en ook geen vleesbouillon.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Eet wat je wilt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Eet smakelijk!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Eet je brood tussen de middag?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Eet waar je zin in hebt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Iris, wat eet je meestal voor het ontbijt?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wanneer ik eet, ben ik doof en stom.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Mayuko eet brood voor het ontbijt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij eet een appel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zeg mij wat je eet, en ik zeg je wat je bent.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze eet geen geen gebakjes om niet verder aan te komen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wat de boer niet kent, dat eet hij niet.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wiens brood men eet, diens woord men spreekt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik eet een appel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij eet veel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Eet meer groenten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Red een mens. Eet een kannibaal op.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik eet graag taart.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Eet wat ge wilt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik eet niet graag sushi.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Red een mens. Eet een kannibaal.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Eet gij 's morgens thuis?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wat eet ge als ontbijt?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Eet al wat ge wilt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Mijn vader eet niet veel fruit.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze eet.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Eet, want ge hebt honger.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Eet maar zoveel als ge wilt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik eet een peer.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik eet een stuk fruit.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik eet graag watermeloen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Als ik veel eet 's nachts, heb ik kwade dromen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Eet men rijst in uw land?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Eet uw soep terwijl ze warm is.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Eet meer verse groenten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Op kerstnacht eet men ganzenvlees, rode kool en balletjes.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wie eet bijen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik eet rijst.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij eet de klok rond.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij eet aan één stuk door.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Eet men bruinwier in uw land?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Vertel mij wat ge eet en ik zal u zeggen wie ge zijt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik eet liever geen vlees want ik ben vegetariër.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Om het even wat ze eet, ze verdikt niet.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
In Spanje eet men heel laat.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Mijn vader eet weinig fruit.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Eet het brood!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Een jakhals eet hoofdzakelijk vlees van kadavers.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hoe meer je eet, hoe dikker je wordt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Normaal gesproken eet ik veel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
In het algemeen eet ze niet erg veel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Die jongen eet niet.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zij eet een appel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik eet hier.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Eet maar wat ge wilt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Als ik een ander land bezoek, eet ik daar alles, ik leer de taal een beetje, minstens enkele zinnen. Op die manier voel ik me er meer thuis, en gelukkiger, in vergelijking met de meerderheid van mijn reizende landgenoten.
Zijn vader eet daar tweemaal per week.
Ik eet niet.
Ik eet graag koude aardappelsla in de zomer.
Ik eet elke ochtend ontbijt.
Ik eet fruit.
Ik eet een paddenstoel.
Wat eet ge gewoonlijk 's morgens?
Deze jongen eet geen snoep.
Eet ge dikwijls op restaurant?
Hij eet niets anders dan fruit.
Je zal verdikken als je zoveel eet.
Eet nu het nog warm is, alsjeblieft.
Als je zoveel eet, zal je dik worden.
Eet je soep voor hij koud wordt.
Wat eet je?
Als je te veel eet, word je dik.
De man eet brood.
Mary eet geen rood vlees.
Ik heb liever honger dan dat ik dit eet.
Het konijn eet de wortel.
Eet je spinazie helemaal op.
Ik eet geen vlees.
Eet jij 's morgens thuis?
De leeuw eet het vlees.
Ik eet vruchten omdat ik honger heb.
Eet alles.
Behalve wortelen is er niets dat hij niet eet.
Ze eet alleen groenten.
Ik eet levende ratten.
Ik eet levende muizen.
Gewoonlijk lees ik terwijl ik eet.
Ik eet omdat ik honger heb.
Morgenochtend om negen uur heeft u een gastroscopie, eet of drink daarom alstublieft niets meer vanaf negen uur vanavond.
Eet iedere morgen een levende kikker, en er zal je de rest van de dag niets ergers gebeuren.
De beer eet een appel.
Als je wil afvallen, moet je letten op wat je eet.
Voel je toch niet zo treurig. Eet iets lekkers en vrolijk op.
Waarom eet je geen groenten?
Als ik bloemkool eet of melk drink, dan word ik zeer winderig.
Ik eet graag blauwe taarten.
Wat ze ook eet, ze wordt niet dik.
Eet je kreeft met Kerstmis? Meen je dat echt?
Het is beter dat ik dat niet eet.
Ik eet met broerlief.