Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"gesloten" içeren Felemenkçe örnek cümleler

gesloten kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

De zaak wordt gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De deur was van buitenaf gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De deur was van binnenaf gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij lag op een sofa met gesloten ogen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Er waren geen klanten, dus hebben we het warenhuis vroeger gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Er waren geen klanten, dus hebben we de winkel vroeger gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het stadscentrum zou moeten gesloten zijn voor alle niet-voetgangersverkeer.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De deuren waren gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij klopte op de gesloten deur.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Deze deur is gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij beluisterde de muziek met gesloten ogen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

We hebben vriendschap gesloten met Jane.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik heb alle zes de vensters gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Spijtig genoeg, was de winkel gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij stond daar met gesloten ogen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Daar hij moe was, zat hij in de sofa met gesloten ogen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De luchthaven is gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

In de straat waren de meeste winkels gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De grens tussen beide buurlanden blijft gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hoe laat hebt ge gisteravond de winkel gesloten?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De deur is gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De deur was gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De meeste winkels waren gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De bergpas is gesloten voor voertuigen zonder sneeuwkettingen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Voor zover ik begrijp, is het museum op maandag gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tom plaatste een deurketting die zijn deur half gesloten houdt tegen onbekende bezoekers.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zijn alle cafés gesloten?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het debat werd gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Deze winkel wordt om negen uur gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Blijft de school gesloten?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Er waren geen klanten, dus we hebben de winkel vroegtijdig gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het museum is zondags gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De deur is nu gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zorg ervoor dat de deur gesloten is.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij stond voor een gesloten deur.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

"Het ziet ernaar uit dat de tyfoon deze kant op komt." "Ja. Ik hoop maar niet dat school morgen gesloten is."
Translate from Felemenkçe to İngilizce

We zijn vandaag gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De gevangenis van Alcatraz werd gesloten in 1963.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De grens is gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De school was gesloten wegens een bommelding.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Heeft u de deur gesloten?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het metrostation is vandaag gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De wegen zijn vanwege het slechte weer gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het venster is gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Een enkele straal zonlicht scheen door een spleet in het gesloten raam.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ben je in staat om met gesloten ogen te lopen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik heb het gesloten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dit museum is al sinds vijf jaar gesloten.

Dit museum is reeds vijf jaar gesloten.

De winkels zijn op zondag gesloten.

De weg is voor onbepaalde tijd gesloten.

De bibliotheek is tijdelijk gesloten voor het publiek.

De arbeiders hadden er moeite mee terwijl de fabrieken gesloten werden.

De school is gesloten voor de kerstvakantie.

Het restaurant is gesloten.

We hebben het restaurant gesloten.

Veel restaurants zijn vandaag gesloten.

Waarom is het restaurant gesloten?

Duitsland heeft een verbond met Italië gesloten.

Het museum is nu gesloten.

De slagerij is gesloten.

Dit museum is al vijf jaar gesloten.

We hebben eindelijk een deal gesloten.

Dit restaurant is nooit gesloten.

De winkel waar Tom onlangs nog werkte, is gesloten.

De bank is al gesloten.

De kliniek zal worden gesloten.

Er worden steeds meer winkels in de binnenstad gesloten omdat veel inkopen via internet worden gedaan.

Het vliegveld was wegens de mist gesloten.

Ze heeft een pact met de duivel gesloten.

Het postkantoor is vandaag gesloten.

De gesloten kust, vanaf Den Helder tot Hoek van Holland, is opgebouwd uit de al eerder beschreven rij van strandwallen en duinen.

We hebben een overeenkomst gesloten.

Dit deel van de bibliotheek is gesloten voor het publiek.

De zaak is gesloten.

De brug is voor het verkeer gesloten.

Alle deuren van het huis waren gesloten.

We zijn morgen gesloten.

Disneyland is gesloten.

Disneyworld is gesloten.

De brug is gesloten.

Ze hebben een weddenschap gesloten.

Is het gesloten?

Ik kan niet slapen met een gesloten deur.

De scholen zijn gesloten.

Tom klopte op de gesloten deur.

Ze zijn gesloten.

Scholen zijn gesloten met Kerstmis.

De dierentuin was op Eerste Kerstdag gesloten.

De dierentuin was op kerstdag gesloten.

Ik wilde een reservering maken bij mijn favoriete restaurant, maar het is gesloten op kerstavond.

Het postkantoor is op Eerste Kerstdag gesloten en er wordt geen post bezorgd.

Zij gaf me een gesloten envelop.

De banken zijn gesloten op zaterdag en op zondag.

Alles is gesloten.

Het gat is gesloten.

De sluiter moet gesloten blijven.

De grenzen moeten gesloten worden.

De grenzen moeten worden gesloten.

Alle ramen zijn gesloten.

Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce