gevoel kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Hmm. Ik heb het gevoel dat ik ga verdwalen, welke weg ik ook neem.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het geeft een warm gevoel wanneer je in een liedje in een - naar het schijnt! - vreemde taal (Slowaaks, Macedonisch, Sloveens) woorden hoort die je al kent vanaf je kindertijd en zelfs hele stukken van zinnen begrijpt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wat de schoolperiode betreft, heb ik het gevoel echt buiten adem te zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik had het gevoel dat ik moest huilen toen ik het nieuws hoorde.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De man had niet het geringste gevoel voor humor.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze zong haar mooie lied met gevoel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Een onaangenaam gevoel is nooit goed.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
"Wat voor gevoel?" vroeg de winkelier.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb het gevoel dat ze vandaag zal komen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb het gevoel dat ze vandaag zal opdagen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
John had het gevoel dat er geesten in de donkere kamer waren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De Duitsers hebben geen gevoel voor humor? Ik vind dat niet grappig!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De duizendvoudige schoonheid van de zomerse bergweide met haar ontelbare hoeveelheid kleurschakeringen vervult mijn hart met een fluweel gevoel van gelukzaligheid.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Als ik punten zal behandelen, waarover mensen van mening verschillen, wees er u dan goed van bewust, dat ik alleen maar mijn gevoel of het besluit van mijn bedenking zal uitdrukken, niet een "waarheid", die ik zou willen opdringen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik weet niet, of ge ooit al zulk gevoel ervaren hebt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom heeft een goed gevoel voor humor.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Niets is waardevoller in deze wereld dan het gevoel gewenst te zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb het gevoel dat jij een heel goede advocaat zult zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb het gevoel dat u een heel goede advocaat zult zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb het gevoel dat iemand ons aan het observeren is.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Als je de verhalen van die vrouwen hoort, dan komt bij mij vooral een gevoel van boosheid naar boven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Liefde is een bizar gevoel dat je niet in woorden uit kunt drukken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik had helemaal hetzelfde gevoel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Jammer dat hij geen gevoel voor humor heeft.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Vergis je niet, het gevoel is wederzijds.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb het gevoel dat het lang geleden is sinds ik dat laatst heb gehoord.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
"Tom, ik heb het gevoel dat we verschillende talen aan het spreken zijn." "What did you say, Mary?"
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb het gevoel dat ik vannacht goed zal slapen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik voel me zo slim ... Jammer dat het alleen maar een gevoel is.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze kijkt op me neer omdat ik geen gevoel voor humor heb.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zeg je nu dat ik geen enkel gevoel voor humor heb?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De laatste tijd heb ik een gevoel dat er iemand mij constant volgt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb hetzelfde gevoel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik had precies hetzelfde gevoel.
Ik had exact hetzelfde gevoel.
De manier waarop hij naar me keek, gaf me een slecht gevoel.
Dat gevoel heet liefde.
Ik heb het gevoel dat het je helemaal niet interesseert.
Ik heb het gevoel dat je het niet echt wilt.
Dat gevoel heb ik ook.
Misschien ben ik dom, maar ik heb een gevoel voor het leven.
Ik heb ook een soortgelijk gevoel.
Tom werd wakker met het gevoel herboren te zijn.
Tom pauzeerde met een ongemakkelijk gevoel.
Esperanto geeft zijn gebruikers een aangenaam gevoel net zoals Mozart een aangenaam gevoel geeft aan muziekliefhebbers.
Ik heb het gevoel dat u iets voor mij achterhoudt.
Ik heb het gevoel dat u iets voor mij verborgen houdt.
Ik heb het gevoel dat u iets voor mij verzwijgt.
Sami had het gevoel dat hij niet kon stoppen met het lezen van de Koran.
Er zijn dagen dat ik het gevoel heb dat mijn brein me in de steek wil laten.
Op sommige dagen heb ik het gevoel dat mijn hersenen me in de steek willen laten.
De houding ten opzichte van de natuur en de dieren bepaalt de aard van de primitieve religie van de mensen, en daarbovenop het karakter van de samenlevingen die overgeërfd zijn: het animisme weerspiegelt het gevoel van innige betrokkenheid bij de natuur, het totemisme, het gevoel van verwevenheid met haar, en het sjamanisme is wat het betreft de poging om deze te beheersen.
Het gaat uit van een goed gevoel.
Ik heb hier een heel goed gevoel over.
Ik heb een naar gevoel dat iets verkeerd is gegaan.
Maar hun gevoel van voldoening zou waarschijnlijk sterker zijn dan hun verbazing.
Mennad wist niet hoe hij zijn gevoel moest uiten.
Bevoorrechte mensen zullen altijd hun volledige vernietiging riskeren in plaats van een stoffelijk deel van hun voorrecht af te staan. De intellectuele kortzichtigheid, vaak domheid genoemd, is ongetwijfeld een reden. Maar de bevoorrechten hebben ook het gevoel dat hun voorrechten, hoe schandelijk ze ook mogen lijken voor anderen, een plechtig, fundamenteel, door God gegeven recht zijn. De gevoeligheid van de armen voor onrechtvaardigheid is onbeduidend in vergelijking met die van de rijken.
Ik heb het gevoel dat ik die schoenen al eerder ergens heb gezien.
In eerste instantie schaamde ik mij dat ik zo een vraag gesteld had, maar later was ik blij, want door het antwoord kreeg ik het gevoel dat ik wijzer geworden was.
Ik heb het gevoel dat er iets vreselijks staat te gebeuren.
Ik heb het gevoel dat je niet echt om me geeft.
Ik had al het gevoel dat zoiets zou gebeuren.
Ik heb het gevoel dat het niet zo eenvoudig gaat zijn.
Ik heb een slecht gevoel.
Ik begrijp je gevoel.
Ik weet niet of je ooit dat gevoel hebt gehad.
De dreunende synthesizers en gedempte percussie kunnen een soezerig en knus gevoel voeden of gewoon genotzuchtig en saai overkomen, afhankelijk van het humeur en de smaak van de luisteraar.
Ik heb een prikkend gevoel in mijn linkeroog.
Tom heeft geen gevoel voor humor.
Ik heb het gevoel dat Tom liegt.
Ik heb een magisch gevoel.
Uit nieuwe studies van het Global Virome Project, een wereldwijde onderneming die zich inspant om de voorbereidheid op pandemieën te vergroten, blijkt dat de wereld elk jaar ongeveer vijf nieuwe door dieren overgedragen ziekteverwekkers kan verwachten, waardoor een gevoel van urgentie ontstaat om de handel in wilde dieren te beteugelen.
Tom stapte uit de auto en ging zo onopvallend mogelijk het tankstation in. Hoewel hij dit al verschillende keren eerder had gedaan, kon hij het niet helpen, maar voelde hij zich schuldig over wat hij aan het doen was. Hij probeerde dat gevoel terzijde te schuiven, pakte een paar ijskoude sixpacks en een zak pretzels en wachtte in de rij.
Ik heb gevoel voor humor.
Hij heeft ieder gevoel van plichtsbesef compleet verloren.
Ik heb hier geen goed gevoel bij.
"Hoe weet je dat?" "Het is maar een gevoel."
Heb je het gevoel dat je toekomst hopeloos is?
Hebt u het gevoel dat uw toekomst hopeloos is?
Hetzelfde volk, hetzelfde gevoel.
Heb je het gevoel dat je koorts hebt?
Hebt u het gevoel dat u koorts hebt?
Heb je het gevoel dat je geen verbinding kunt leggen met andere mensen?
Hebt u het gevoel dat u geen verbinding kunt leggen met andere mensen?
Heb je op dit moment het gevoel dat je jezelf pijn wilt doen?
Hebt u momenteel het gevoel dat u uzelf pijn wilt doen?
Ik heb het gevoel dat iemand me in de gaten houdt de laatste dagen.
Sorry, ik ben het niet gewend om een priester met gevoel voor humor te zien.
Hebt u het gevoel dat uw gedachten op hol slaan en dat u er niet vanaf komt?
Ik heb het gevoel dat ik je stoor.
Zodra ik in Manilla aankwam, was het gevoel van desoriëntatie totaal.
Je hebt een gevoel voor humor. Daar houd ik van.
Ik houd van het kinderlijke gevoel bij dit spel.
Mary heeft het gevoel dat haar vriendje haar niet begrijpt.
Liefde is niet alleen een gevoel, maar ook een kunst.
Layla gaf Sami het gevoel dat hij haar altijd had gekend.
Mijn vriend heeft gezegd dat hij het wel met mijn zussen zou doen als de mogelijkheid er voor was. Ik werd echt boos en kreeg het gevoel dat hij niet van mij houdt. Zit ik fout?
Ik heb het gevoel dat je echt goede vrienden met hem zou kunnen worden.
Maar een gevoel verbindt hen.