gevraagd kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Ik heb haar gevraagd vier kopieën van de brief te maken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Heeft hij jou ten huwelijk gevraagd?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb mijnheer Smith bij mij gevraagd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Er is mij gevraagd hier te wachten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb hem gevraagd waar ik mijn auto kon parkeren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Bekende honkbalspelers worden vaak om handtekeningen gevraagd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Nadat ik mijn sleutel gevraagd had bij de receptie ging ik met de lift naar mijn verdieping.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb hem gevraagd ons het boek op te sturen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb haar gevraagd met mij te trouwen, en ze heeft ja gezegd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb mijn moeder gevraagd, mij om vier uur te wekken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Er wordt iets van me gevraagd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Als Tom me om wat geld gevraagd had, had ik het hem gegeven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb hem gevraagd om dat te doen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Waarom heb je niets gevraagd?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb mijn moeder gevraagd wat ik mee moest brengen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb het hem gevraagd, maar hij heeft nog niet geantwoord.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze hebben een verhuisfirma gevraagd om hun eigendommen naar hun nieuwe woning te verhuizen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Deze man heeft meer gevraagd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik werd gevraagd naar mijn persoonlijke mening over de kwestie.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze werd gevraagd haar naam met inkt te schrijven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb gekregen wat ik gevraagd had.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wil je nu eindelijk eens doen wat je gevraagd wordt?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Poetin kondigt aan: „We zijn bereid de Russischsprekende burgers te helpen”. Maar hebben de Russischsprekenden ooit hulp gevraagd?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Is dat te veel van u gevraagd?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Uw advies wordt niet gevraagd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Als hij naar jou gevraagd heeft, moet je gaan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Heb ik u om een rooie cent gevraagd?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Weet je nog wanneer je me gevraagd hebt met je te trouwen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb Tom om suggesties gevraagd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb aan iedereen gevraagd wat dat was.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik herinner mij niet dat ik om uw raad gevraagd heb.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij heeft zich niet aan mij voorgesteld, en ik heb hem ook niet naar zijn naam gevraagd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Heb je naar de prijs gevraagd?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb alles gedaan wat je me gevraagd hebt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Heeft Tom gedaan wat ik hem heb gevraagd?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb Tom gevraagd dat voor je te doen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb Tom nooit gevraagd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb Tom gevraagd om gitaar te spelen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom deed wat hem gevraagd werd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom deed wat hem was gevraagd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb haar toestemming niet gevraagd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb zijn toestemming niet gevraagd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb het aan Tom gevraagd.
Ik heb Tom gevraagd om de kleren van zijn zus niet te dragen.
Hij heeft mijn moeder gevraagd.
Ik heb aan Tom gevraagd of hij Mary kent.
Dat hebben ze niet gevraagd.
Hoeveel mensen heb je om hulp gevraagd?
Heb je het aan Tom gevraagd?
Ik heb hem gevraagd of hij haar goed kende.
Ik heb aan Tom gevraagd of hij haar goed kende.
Marie heeft haar familie om een lening gevraagd.
Tom heeft aan Maria gevraagd of zij dat heeft moeten doen.
De buurman heeft ons gevraagd de muziek zachter te zetten.
Tom heeft ons gevraagd de muziek zachter te zetten.
De buurvrouw heeft ons gevraagd de muziek zachter te zetten.
Tom heeft Maria gevraagd om een kop koffie te gaan halen voor hem.
Tom zegt dat hij gevraagd werd om een toespraak te geven.
Ik heb Tom gevraagd even te wachten.
Heeft Tom om hulp gevraagd?
Heb je om hulp gevraagd?
Heeft Tom je om hulp gevraagd?
Heb je Tom om hulp gevraagd?
Ze heeft me gevraagd of ik kon lezen en schrijven.
Tom en Maria zouden zeker eerder gekomen zijn als je hen erom had gevraagd.
Wat hebt u gevraagd?
Wat hebben jullie gevraagd?
Wat heb je gevraagd?
Een neutraal land werd gevraagd om het geschil te helpen oplossen.
De vakbond heeft de regering inzake het geschil om bemiddeling gevraagd.
Niemand heeft je om je mening gevraagd.
De voorraad wild die aan Londen kan worden geleverd, gaat gestaag omhoog. Hudson, de hoofdjachtopziener, werd, zo menen we, gevraagd alle orders te ontvangen voor vliegenpapier en voor de conservatie van uw vrouwtjesfazant.
Ik heb hem aan mijn vader gevraagd als verjaardagscadeautje.
"Hoe in's hemelsnaam hebt u dat gededuceerd?" Heb ik gevraagd.
Maria zei dat ze Tom heeft gevraagd om de laatste sinaasappel niet op te eten.
Tom zei dat hij Maria heeft gevraagd om de laatste sinaasappel niet op te eten.
Als ik uw mening had gewild, zou ik u ernaar gevraagd hebben.
Tom heeft mij nooit om hulp gevraagd.
Ik heb hem gevraagd of hij een horloge wilde.
Ik heb hem gevraagd om de meterstanden op te nemen.
Heb je Maria gevraagd waarom ze wegging?
Hebt u Maria gevraagd waarom ze wegging?
Tom had moeten doen wat ik hem gevraagd heb.
Ik heb hier nooit om gevraagd.
Ik heb u niet om uw mening gevraagd.
Ik heb je niet gevraagd om mij te helpen!
Heb je Maria gevraagd waarom ze gisteren niet hier was?
Ik heb gevraagd wat er nu precies is gebeurd, maar ze wil echt niet het achterste van haar tong laten zien.
Ik ben blij dat je mij om advies hebt gevraagd.
Ik vertelde Tom dat ik nog niet had gedaan wat hij me had gevraagd te doen.
Ik heb nooit iemand om een gunst gevraagd.
Ze heeft u om hulp gevraagd.
Ze heeft om je hulp gevraagd.
Ik heb hem niet ten dans gevraagd, maar hij mij.
Heb je Tom gevraagd of hij dat zelf gedaan heeft?
Ik heb Tom nog nooit gevraagd om op zondag te werken.
We zijn gevraagd om te helpen.
Ik heb Mike gevraagd me te helpen.
Heeft Tom je gevraagd dit te schrijven?
Heeft Tom je hierover iets gevraagd?