Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"gewend" içeren Felemenkçe örnek cümleler

gewend kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Vroeger waren de mensen gewend te voet te reizen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben eraan gewend.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben niet gewend voor publiek te spreken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Je zal binnenkort gewend zijn aan Japans voedsel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze is gewend aan een leven in eenzaamheid.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zij is gewend laat op te blijven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij legde de sleutel op de tafel, zoals hij gewend was.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Jim is het nog niet gewend van aan de linkerkant van de weg te rijden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

We zijn het gewend om schoenen te dragen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik was gewend om bier te drinken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben gewend aan een koud klimaat.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Deze vissen zijn gewend aan hoge druk en aan de afwezigheid van licht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De mensen hier zijn de kou gewend.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ben je gewend geraakt aan het leven in het studentenhuis?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Je zult snel gewend zijn aan het stadsleven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Maar ik raak er wel aan gewend weer blond te zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben het niet gewend 's avonds laat op te blijven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ben je al gewend aan Japans eten?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben het gewend 's avonds laat op te blijven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik was gewend aan de hitte.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zij was gewend om bier te drinken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ben je er al aan gewend geraakt om in Boston te wonen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben eraan gewend dat ik word uitgelachen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben niet gewend om koffie zonder suiker te drinken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Omdat hij niet gewend was op mocassins te lopen, had hij op het schelpenpad wel wat last van zijn voeten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zij was gewend zakenbrieven te schrijven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben niet gewend aan dit soort werk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij is aan zijn nieuwe leven gewend.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben gewend om voor mezelf te koken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De aardlingen raken maar niet gewend aan de minder grote zwaartekracht op Mars.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tom is het gewend om te winnen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het zal een paar weken duren om gewend te raken aan het dragen van een pruik.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben niet gewend aan deze hitte.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij raakte snel gewend aan zijn nieuwe omgeving.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben gewend aan het lawaai.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben het lawaai gewend.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij is gewend om vroeg op te staan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben eraan gewend om een vrachtwagen te besturen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De vogels raakten snel gewend aan de gevulde vogelverschrikker.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Deze mannen zijn het harde werken gewend.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zij is eraan gewend alleen te leven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben er nu aan gewend.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben dit soort dingen niet gewend.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze is eraan gewend zelf te koken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tom is er niet aan gewend om op blote voeten te lopen.

Ik ben het niet gewend om vroeg op te staan.

Soldaten zijn aan gevaar gewend.

We zijn eraan gewend niet thuis te zijn.

Ik ben aan zoiets gewend.

Ben je gewend aan het wonen in een studentenhuis?

Ik ben eraan gewend vroeg wakker te worden.

Ik ben het niet gewend om rode wijn te drinken.

Ik ben gewend geraakt aan de hitte.

Ik ben aan de hitte gewend geraakt.

Tom is er gewend aan dingen op die manier te doen.

Bob raakte aan zwaar werk gewend.

Je zult snel aan je nieuwe leven gewend raken.

Je raakt eraan gewend.

We zijn eraan gewend.

Ik ben het niet gewend om zo onbeleefd toegesproken te worden.

Hij is gewend om te reizen.

Ik ben eraan gewend en je zult er ook aan wennen.

Ik ben het gewend om alleen te wonen.

Ik ben het gewend om vroeg op te staan.

De Britten zijn het gewend om in de rij te staan.

Ik ben niet gewend om ze veel te zien.

Ben je er gewend aan geraakt?

Hij was het niet gewend om alleen te slapen.

Ik ben het niet gewend om in de schijnwerpers te staan.

We zijn gewend aan het leven in de grote stad.

Ik ben het gewend om de hele nacht door te werken.

Ik ben het niet gewend om toespraken in het openbaar te houden.

Het jongetje is het gewend om met volwassenen te praten.

Sorry, ik ben het niet gewend om een priester met gevoel voor humor te zien.

Ik ben er nooit aan gewend geraakt.

Ik ben gewend aan lage temperaturen.

Matrozen zijn aan de zee gewend.

Het zal een tijdje duren voordat je hieraan gewend bent.

De lokale inwoners zijn gewend aan de koude.

Mijn vader is gewend om te reizen.

Uiteindelijk raakten we gewend aan de kou.

Tom is nog steeds niet gewend aan het stadse leven.

Tom is nog steeds niet gewend aan het leven in de stad.

Ik ben niet gewend om te verliezen.

Mary is niet gewend aan haar nieuwe baan.

Maak je er geen zorgen over. Ik ben het nu gewend om dit alleen te doen.

Tom is de hitte gewend.

Yanni was er niet aan gewend.

Ze zijn eraan gewend hun zin te krijgen.

Tom is het niet gewend om op blote voeten te lopen.

Ik ben gewend om met dit soort problemen om te gaan.

Ik ben gewend om te spreken in het openbaar.

Sami raakte gewend aan het beantwoorden van de kantoortelefoon.

Dat is wat Tom en ik gewend zijn om te doen.

Tom zei dat hij dat gewend was.

Dat ben ik niet gewend.

Daar ben ik niet aan gewend.

Hij is gewend om snel te eten.

Ik ben het gewend.

Het is niet super makkelijk te gebruiken, maar je raakt er aan gewend.

Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce