Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"god" içeren Felemenkçe örnek cümleler

god kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

De mens wikt, God beschikt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zoals de Heilige Koran ons gebiedt: "Vreest God en spreekt de waarheid."
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze hebben een geit geslacht als offer voor God.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Als God niet bestond, zou het de moeite waard zijn om Hem te bedenken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Als God niet bestond, zouden we hem moeten verzinnen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

God zij dank.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

God schere de koningin!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

God heeft de wereld geschapen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

God zij met ons.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Volgens de Bijbel schiep God de wereld in zes dagen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

God is het moe van ons te houden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Er zijn mensen in de wereld die zo'n honger hebben, dat God alleen in de vorm van brood aan hen kan verschijnen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik geloof niet in God.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Er bestaan atheïsten, die zich God wanen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Leven als God in Frankrijk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Leven als God in Frankijk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

God schiep deze wereld in zes dagen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Mijn God is nog groter!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Een mens die onopzettelijk gezondigd heeft vergeeft God gemakkelijk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Volgens het Bijbelverhaal had God zes dagen nodig om de wereld te maken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik vond een bidhoek met een beeldje van een hindoeïstische god.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Mijn God wat is het heerlijk!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Wij Duitsers vrezen God, maar niets anders op de wereld.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij leeft als God in Frankrijk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Als God met ons is, wie is dan tegen ons?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Gisteren werd ik een god, maar ik vond dat te vervelend, dus vandaag werd ik een duivel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik word de god van de nieuwe wereld.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

God behoede u!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

God bestaat.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

God is onze kracht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij bad tot God, dat die mij zou zegenen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

God is de oorzaak van alle dingen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh God! Hoe komt dit hier terecht? Ik ben niet goed met computers!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Haar geloof in God is erg sterk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Sommige mensen in de oudheid zagen de zon als hun god.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De heidenen hebben van het leven een god gemaakt, de christenen van de dood.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Er is geen god buiten God, en Mohammed is zijn profeet.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Voor God zijn alle mensen gelijk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Spijtig! Hij was een goede professor. God zegene zijn geest!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Niemand kent zoveel verhalen als de god van de slaap.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Geloof je in het bestaan van God?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dood ze allemaal, God zal de zijnen herkennen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

God redde de koningin.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

God beware de koningin.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Als ze het over een gemakkelijk leven hebben, zeggen Duitsers "leven als God in Frankrijk".
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Kan een almachtige god een steen maken die zo zwaar is dat hij hem zelf niet kan opheffen?

God zei: "Er weze licht!"

God schiep de wereld in zes dagen.

Sommige mensen geloven in God en andere mensen niet.

Men zou kunnen aanvoeren dat God met het dikke, complexe en contradictorische boek dat de Bijbel is niets anders beoogd heeft dan zijn vereerders duidelijk te maken dat er niet zoiets als de Ene Waarheid bestaat.

Tom weet het verschil niet tussen God en de Duivel.

Mars is de god van de oorlog.

Ik geloof niet in het bestaan van God.

God verloste hen van de zonde.

God bescherme de koningin.

Sommige mensen geloven in God, andere niet.

In het begin schiep God de hemel en de aarde.

Waarom geloof jij niet in God?

De moslims geloven slechts in Allah als de ene god en in Mohammed als de laatste profeet.

Want waar gij zult heengaan, zal ik ook heengaan, en waar gij zult vernachten, zal ik vernachten; uw volk is mijn volk, en uw God mijn God.

Zo zegt Kores, koning van Perzië: De HEERE, de God des hemels, heeft mij alle koninkrijken der aarde gegeven; en Hij heeft mij bevolen Hem een huis te bouwen te Jeruzalem, hetwelk in Juda is; wie is onder ulieden van al Zijn volk? De HEERE, zijn God, zij met hem, en hij trekke op.

Wat? Is het al acht uur? God! hoe snel gaat de tijd voorbij als ik schaak speel!

God heeft altijd gelijk.

God is een oneindige bol, waarvan het midden overal is, en de rand nergens.

God heeft gegeven, God heeft genomen.

Niemand heeft ooit God gezien.

Het is jammer dat God er niet is om naar dit vuur te kijken.

God vormde de mens uit het slijk der aarde.

Tom gelooft niet in God.

God zal je geloof op de proef stellen.

God zij dank regent het eindelijk!

Ik geloof in God.

Geloof jij in God?

Hij geloof niet in God.

Wij vertrouwen op God.

Wie gelooft in God?

Bush gelooft in God.

Waarom heeft God het universum geschapen?

Het geld is de nieuwe god.

Is God me aan het straffen of belonen, of is dit het lot?

God bewaar me!

God, geef me geduld!

God moge met je kind zijn.

Ik zweer bij God.

Geld is de god van het menselijk ras.

Geld is de god van de mens.

De zevende dag rustte God.

Ik zweer bij God dat ik niets gedaan heb.

Veroordeel de goddelozen niet. Laat dat aan God Zelf over.

God, geef ons de vrede!

God, gelieve ons zon te sturen!

God maakt geen fouten.

God is volmaakt.

God dobbelt dan wel niet met het universum, maar er is iets vreemds gaande met de priemgetallen.

God zegene u.

Moge God u zegenen.

Een bliksemafleider op een kerktoren is de sterkste vorm van mistrouwen tegenover de lieve God.

God bestaat, maar hij vergat het wachtwoord.

Mijn god, wat is dat?

Alle racistische regimes lijken op elkaar, of ze nou nazi zijn of "gezegend" door God.

Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce