Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"heel" içeren Felemenkçe örnek cümleler

heel kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Rosa Montero is een heel bijzondere vrouw.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Weten is één ding, het ook doen is heel wat anders.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zijn hoed zag er heel grappig uit.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De kat is heel lief.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Jullie moeten heel stil zijn en op jullie tenen lopen. Het baby'tje slaapt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

We missen je heel erg.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

We missen je allemaal heel erg.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het hondje keek haar heel droevig aan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben heel lang.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben heel moe, ik wil vroeger naar bed.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De politie is er heel goed in om te begrijpen dat iemand mijn creditcard gestolen heeft en een heleboel geld heeft opgenomen. Het is veel moeilijker om ze bij te brengen dat "iemand mijn magische zwaard gestolen heeft".
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik heb heel hard geleerd om het examen te kunnen halen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Heel erg bedankt!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Soms ga ik lopend naar het werk en soms op de fiets, want ik woon heel dicht bij mijn werk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Kun je niet één keer op tijd komen? Ik wacht al een heel uur op je.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De kamer zat vol beestjes, miljoenen kleine, wriemelende beestjes met heel veel pootjes.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Misschien moet ik ook maar eens wat zinnen zonder vertaling toevoegen. Zo kun je heel snel de rating van je taal verbeteren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Giraffes hebben heel lange nekken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Mevrouw Klein is al in de 80, maar ze is nog heel kwiek.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij is heel gevoelig.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De Roemenen uit Transsylvanië spreken heel langzaam.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ken de geschiedenis van Europa heel goed.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik zou heel graag een koud glas bier willen hebben.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik zag hem maar heel even.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De winter dit jaar is heel koud.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Yumi spreekt heel goed Engels.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij is heel jong. Hij is veel jonger dan Tom.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Als je weggaat, zal ik je heel erg missen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze schaamde zich heel erg toen haar kind zich erg misdroeg in het openbaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

"Heel erg bedankt," zei ze met een glimlach.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben heel moe.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze zei: "Ik ben heel tevreden."
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze was heel blij dat haar zoon veilig terug was gekomen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij is heel sympathiek, dus ik mag graag met hem werken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij is heel eerlijk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij kan heel snel zwemmen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het was heet. En het was ook heel vochtig.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Deze stoel is heel comfortabel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het evenwicht van de natuur is heel kwetsbaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het is een heel vreemde brief.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Deze hond loopt heel snel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Mijn horloge is heel precies.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij was heel oud.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het feest was heel saai.

Ik ben heel blij dat ik uit de middelbare school ben.

Sta op. Het is al heel laat.

Volgens wat zij zeggen kan die jongen heel goed zingen.

Ik hou van deze flat. De ligging is goed en bovendien is de huur niet zo heel hoog.

Gisteren was het niet zo heel koud.

De zomerdagen kunnen heel, heel heet zijn.

Die film moet ge ooit zien, hij is heel interessant.

Hij ging dikwijls heel vroeg weg van het werk.

Als je iets niet graag hebt in iemand, is het heel goed mogelijk dat jij dat ook hebt.

Het middagmaal was heel smakelijk, veel dank!

Om nieuwe werkgelegenheid te scheppen kan de moderne technologie heel veel bijdragen.

Maar ze zien er toch heel groen uit?

Maar zien ze er niet heel groen uit?

Trek niet zo'n vies gezicht, die soep is echt heel lekker.

Ons blauwe beddengoed hoeft niet gestreken te worden en is heel lekker zacht; je verheugt je er 's avonds altijd al op om naar bed te gaan!

Engelse zwanen zijn heel anders dan die bij ons. Ze zijn veel beleefder en ze zwemmen links.

Je hebt iets heel charmants.

De kamer van mijn vader is heel groot.

Hij spreekt heel goed Engels en Frans.

Nu heb ik heel veel werk.

Zij heeft heel veel schrik van honden.

Hij heeft al veel heel hoge bergtoppen overwonnen.

Dit is het beste Indisch restaurant van heel Tokio.

Zijn lezingen duren heel lang.

Hij kon niet heel snel lopen.

De leerkracht was heel kwaad, en stuurde Johnny uit de klas.

Ik hou heel erg van pizza.

De torenklok loopt heel juist.

De tweede les is heel gemakkelijk.

Persoonlijke computers zijn heel nuttig.

Ik veronderstel dat ge heel bezig zult zijn vanavond.

Ze is heel cynisch over het leven.

Ik heb heel graag pizza.

Wilt u aan de chef-kok zeggen dat het heel lekker was?

Ik moet morgen heel vroeg op.

Het is heel leuk Esperanto te leren.

Hij gaat dikwijls heel laat weg van het werk.

Esperanto leren is heel interessant.

Heel de stad zat zonder elektriciteit.

Ze reisde over heel de wereld.

Hij heeft heel zijn inkomen opgezopen.

Zij vertelde hem heel haar avontuur.

Er zijn heel wat boeken over het onderwerp.

Mijn grootmoeder kan niet heel goed zien.

Heel erg bedankt, dokter.

Er waait een heel harde wind.

Geld is heel belangrijk in politieke kringen.

Toen ik klein was wandelde ik heel graag in de regen.

Ik ben heel de dag in bed gebleven in plaats van te gaan werken.

Het was heel koud die nacht.

Hij is heel onpartijdig.

De reis was heel duur.

Ik had de hele dag hard gewerkt, en dus was ik heel moe.

Hij spreekt heel goed.

Ze zou al heel blij zijn als haar ouders haar iets vrijer lieten.

Ik hou van vissen; het is een heel ontspannen manier om de dag door te brengen.

Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce