Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"kans" içeren Felemenkçe örnek cümleler

kans kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Geef me alstublieft nog een kans.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Er bestaat een kleine kans op herhaling.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

In een schip zitten is in de gevangenis zitten, met de kans op verdrinken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Niet alles krijgt een kans om te bestaan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Vroeger wist ik niet waar de eeuwigheid goed voor was. Maar ze is nodig om ons tenminste enige kans te geven om Duits te leren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij had een kans om te genezen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Welke ploeg heeft het meest kans om te winnen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Er is weinig kans dat zij verkozen zal worden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij heeft veel kans om te winnen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik heb nog niet de kans gehad mij aan haar voor te stellen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Geef de vrede een kans.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Er is een kans dat hij met vrucht door het examen geraakt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik had nooit begrepen waarvoor de eeuwigheid nuttig kon zijn. Ze is nuttig om ons de kans te geven Duits te leren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Iedereen verdient een tweede kans.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij maakt veel kans om te winnen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Er bestaat een goede kans dat hij zal winnen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Je krijgt nooit een tweede kans om een eerste indruk te maken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze waren al zes maanden aan het oefenen in hun garage, toen ze plots de kans kregen een geluidsopname te maken in een studio.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Er bestaat geen enkele kans.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De kans dat hij op tijd aankomt is klein.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Er is een kans dat kraanwater giftige stoffen bevat zoals chloor en lood.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze gaven hem een kans om te ontsnappen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De kans op promotie is klein in dit bedrijf.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het spijt mij dat ik de kans gemist heb haar te ontmoeten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Een machinevertaalsysteem, dat een tussentaal gebruikt, waarin de woorden zoveel mogelijk éénduidig zijn, heeft meer kans op slagen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De kans op succes is groter als de zakenman van wanten weet en ook als hij meer geld tot zijn beschikking heeft.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij heeft weinig kans op slagen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tom maakt een goede kans de verkiezing te winnen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het is je enige kans.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Mis deze geweldige kans niet.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Geef me een kans!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Geef elke dag de kans om de mooiste dag van je leven te worden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dit is je enige kans.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Geef mij een kans.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik gaf Tom nog een kans.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik gaf Tom een kans.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

We wilden Tom nog een kans geven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik smeek u, geef me nog een kans.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Laat de kans niet aan je voorbij gaan!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tom probeerde de bewakers af te leiden, zodat Mary een kans zou krijgen om te ontsnappen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het is een te mooie kans om ze voorbij te laten gaan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dit was de perfecte kans.

Ik moet deze kans grijpen.

Welk historisch figuur zou je willen ontmoeten als je de kans had?

Ik geef je een tweede kans.

Ge hebt geen enkel kans.

Hij heeft getracht het probleem op te lossen, maar hij had geen enkele kans.

Ik wil je een tweede kans geven.

Ik geef jullie een laatste kans.

Ik geef Tom nog één kans.

Ik vind dat je Tom een kans zou moeten geven.

Ik vind dat jullie Tom een kans zouden moeten geven.

Condooms verkleinen de kans op zwangerschap sterk.

Ik probeerde met hen te redeneren, maar er was geen kans toe.

Er is geen kans op succes voor luie mensen.

De kans is klein dat we hem vinden.

De kans is klein dat we het vinden.

Ik denk dat de kans niet groot is dat de politie Tom zal vinden.

Er is een goede kans op succes.

Er is een goede kans dat het gaat lukken.

Het bijhouden van een dagboek geeft ons ook de kans om op ons dagelijks leven te reflecteren.

Morgen verwachten we wisselvallig weer met een grote kans op neerslag.

Hij zou rijk moeten zijn. Hij heeft elke kans gehad sinds hij geïmmigreerd is.

Laten we Tom nog een kans geven.

Ik zag een kans en ik nam ze.

Ik heb nooit de kans gekregen om Tom gedag te zeggen.

Het is mijn enige kans.

Ik geef je één laatste kans.

Er is weinig kans dat hij zal genezen.

Tom miste de kans om met Maria naar Boston te reizen.

Laat deze kans je niet voorbij gaan.

Er is een grote kans dat het morgen gaat regenen.

Wij moeten Tom een kans geven.

We zouden Tom een kans moeten geven.

Ik had je moeten kussen toen ik de kans had.

Dit is een goede kans.

Tom waagde zijn kans op een pokerwedstrijd.

Geef me alsjeblieft een tweede kans.

Het is de laatste kans.

Geef me een tweede kans.

Dit kan onze enige kans zijn.

Ik heb een gouden kans gemist.

Tom heeft niet de kans gehad die jij en ik hebben gehad.

Wanneer een revisor een fout in een zin opmerkt en corrigeert, is de kans dat hij een fout vlak ernaast over het hoofd ziet ongeveer 75 %.

Maria gaat je nog een kans geven.

Ik had Tom het moeten vragen toen ik de kans had.

Kinderen die veel buiten zijn, hebben minder kans op bijziendheid.

Zowel wij als de Sovjets staan voor de gemeenschappelijke dreiging van nucleaire vernietiging en de kans dat het kapitalisme of het communisme een kernoorlog zal overleven is nihil.

Er is een kleine kans dat deze dagen de zon zal schijnen.

Het is zijn enige kans.

Je hebt geen enkele kans.

Tenzij je snel beslist, is de kans verkeken.

Had je al een kans om met Tom te praten?

Denk je dat er een kans is dat Tom dat zal doen?

Je hebt één kans.

Zou je naar Boston gaan als je de kans had?

Ik ga je nog een kans geven.

Ik ga je een extra kans geven.

Ik ga je nogmaals een kans geven.

Er is weinig kans dat hij zal herstellen.

Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce