koran kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 86'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Zoals de Heilige Koran ons gebiedt: "Vreest God en spreekt de waarheid."
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De Heilige Schrift van de moslims is de Koran.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het Esperantowoord "Koran" is niet van Arabische afkomst, nietwaar?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wie heeft de Koran in het Hebreeuws vertaald?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami zat in de moskee en las een paar hoofdstukken van de Koran.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami vond de Koran in het begin een heel raar boek.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami zei dat de Koran een boek van wijsheid is.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami zat achter in de moskee en luisterde naar de Koran.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami kon de Koran in slechts een paar dagen lezen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze leest graag alles en ze leest de Koran in alle talen die ze kent.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami had het gevoel dat hij niet kon stoppen met het lezen van de Koran.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami gaf Layla gratis een exemplaar van de Koran.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami was verbluft van wat hij in de Koran vond.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami reist nooit zonder een exemplaar van de Koran.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami leest elke dag een hoofdstuk van de Koran.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami luisterde naar een paar verzen van de Koran.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami opende de Koran en las een paar verzen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wat er in de Koran staat, is consistent met de wetenschap.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De Koran is het islamitische heilige boek.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami leerde het Arabisch om de Koran beter te begrijpen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami onthield een paar verzen van de Koran.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami gaf Layla een vertaling van de Koran.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami las de Koran in slechts een week.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Toen Sami klaar was met het lezen van de Koran, huilde hij.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De Koran is zeer direct in zijn leer.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami las de Koran volledig in drie dagen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami gaf Layla een exemplaar van de Koran.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami vertaalde de Koran van het Arabisch naar het Engels.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De Koran is in vele talen vertaald.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami gaf Layla een kopie van de Koran.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami citeerde een paar verzen uit de Koran.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami gaf mij een kopie van de Koran.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami gaf mij een exemplaar van de Koran.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami reciteerde de Koran in het Arabisch.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij kan de Koran reciteren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij weet hoe hij de Koran moet reciteren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami luisterde naar de Koran.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami wist niks van de Koran.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Je moet de Koran lezen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
U moet de Koran lezen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Jullie moeten de Koran lezen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami hoorde dat de Koran gereciteerd werd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami was geïnteresseerd in de Koran.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami begon de Koran te lezen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami reciteerde de Koran.
Heeft Marika de Koran gelezen?
Sami las de Koran.
Ik lees de Koran.
Ik las de Koran.
Fadil las de Koran.
Ik heb de Koran gelezen.
Fadil heeft de Koran gelezen.
Lees de Koran.
De imam gaf Sami gratis een exemplaar van de Koran.
De imam gaf Sami gratis een kopie van de Koran.
Sami las de hele Koran in ramadan.
Sami las een djoez' van de Koran.
Ik denk dat deze Chinese jongen een moslim is. Hij luistert naar de Koran.
Sami stopte met het lezen van de Koran.
Sami heeft de Koran gelezen.
Sami is geïnteresseerd in de Koran.
Sami gaf Layla haar eerste koran.
Sami leest de hele tijd de Koran.
Ik lees liever de Koran in het Arabisch.
Ze willen de Koran in Nederland verbieden.
De Koran is een boek van God.
Ik lees regelmatig de Koran.
Hoe wordt Jezus afgebeeld in de Koran?
Wat zegt de Koran hierover?
Ze moeten de Koran lezen.
We hebben hier geen koran.
Vertel me meer over de Koran.
Heb je de Koran niet gelezen?
Heeft u de Koran niet gelezen?
Hebben jullie de Koran niet gelezen?
Ik heb de Koran zoveel gelezen.
Ik lees geregeld de Koran.
Zij wist niet dat er een vertaling van de Koran in het Hebreeuws was.
Ik heb vannacht de Koran liggen lezen.
Hij heeft de hele Koran gelezen.
Bestudeer de Koran.
Hij leest verzen uit de Koran.
De Koran zit vol met tegenstrijdigheden.
In het begin was Sami gefascineerd door de islam, maar nadat hij de Koran en de Hadiths gelezen had, raakte hij ontgoocheld.
De Koran is ons heilige boek.
De Koran leert geen religieuze tolerantie.