kort kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Ik hou van een kort kapsel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Kort haar vind ik leuk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De kunst is lang, het leven is kort.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij heeft twee potloden; het ene is lang en het andere kort.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het leven is te kort om Duits te leren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Een kort middagdutje en hoplakee, ik ben weer fris als een hoentje.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze heeft kort haar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik wou dat men mijn haar kort knipte.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De tijd is kort, we moeten NU iets doen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Haar haar is heel kort.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De lente van het leven is kort.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Mijn moeder was tot voor kort in het ziekenhuis.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Een verkwister geniet maar kort, een gierigaard nooit.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Kort gezegd, hij is getrouwd met zijn eerste liefde.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het leven van Mozart was heel kort.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Kort gezegd, ge haat mij, nietwaar?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij liet zijn haar kort knippen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Laat het ons kort houden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Kort gezegd, ik ben niet akkoord.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De wetenschap is lang, het leven is kort.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik kom woorden te kort om de schoonheid van dit landschap te beschrijven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
In een woord: het leven is kort.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Laten we kort een belangrijk gevolg van de groepentheorie in herinnering brengen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het plezier was kort.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb kort geleden een auto-ongeluk gehad.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Toen ik haar vroeg naar haar werk zei ze dat het te ingewikkeld was om daar kort iets over te kunnen zeggen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Kort deze zin een beetje in.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De hond die het kind had gebeten werd kort nadien gevangen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De dag is kort, en er is veel te doen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Mijn moeder heeft mijn haar te kort geknipt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Kort gezegd komt het hierop neer.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij heeft twee potloden. Het ene is lang en het andere is kort.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Liever wat langer nadenken en verstandig besluiten, dan kort nadenken en onverstandig besluiten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze kwamen niets te kort.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het leven is kort.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom heeft een kort lontje.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik zal proberen om het kort te houden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij ontving een e-mailtje en kort daarna ging hij naar buiten om een telefoontje te plegen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Vat je punten kort samen aan het einde van de speech.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik ben erg kort.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik weet niet hoe ik kort en waarheidsgetrouw kan antwoorden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het leven in één woord: kort.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De dag is kort en er ligt veel werk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze had haar haar kort geknipt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Gegeven dat het leven zo kort is, zou je je tijd niet moeten verspillen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dit is ook vrij kort.
Zij had al kort tevoren afscheid genomen.
We namen beslag op de stad na een kort gevecht.
Mijn grootvader stierf kort na mijn geboorte.
Spijtig genoeg is de Scandinavische zomer kort.
Waarom is je rok zo kort?
Zou ik eens kort met jou onder vier ogen kunnen spreken?
Zou ik eens kort met u onder vier ogen kunnen spreken?
In één woord: het leven is kort.
Bitterheid en wraak zijn geen onderdeel van mijn karakter. Het leven is te kort. Men moet geen tijd besteden aan bitterheid en wraak.
Hij leefde slechts kort maar heel intens.
Kort haar staat hem beter.
Is die rok niet te kort?
Ik ben niet kort.
Het leven is kort, daarom gebruik ik Python!
In het kort: dat is uw schuld.
In het kort: dat is jouw schuld.
In het kort: dat is jullie schuld.
Ik wil een kort slaapje houden.
Een man die verdacht deed, was kort voor de explosie gezien.
Ik heb gehoord dat sinds kort een heel goede banketbakker geopend is bij het station.
Luke heeft kort haar.
Tom had zijn haar heel kort laten knippen.
Kan je de dief kort beschrijven?
Zij komen altijd geld te kort.
Kun je jezelf even kort voorstellen?
Het leven is te kort om naar perfectie in materiële dingen te zoeken.
Het leven is te kort om ernstig genomen te worden.
Hij heeft kort haar.
Hij heeft een kort lontje.
Ik heb mijn biefstuk graag kort gebakken.
Tom stierf kort daarna.
Na een kort gevecht veroverden we de stad.
Je doet hem te kort.
Sami's interview was heel kort.
Hou het kort.
Mijn haar is kort.
Marco ging weg, maar kwam kort daarna terug.
Is het kort geleden gebeurd?
Ze zijn kort geleden in Boston aangekomen.
Ze heeft heel kort haar.
Het leven is veel te kort om slechte wijn te drinken.
Kort gezegd: het leven is kort.
Het plezier duurde kort.
Het leven is te kort om tijd te verspillen.
Tom en Mary werden, kort nadat ze elkaar hadden ontmoet, verliefd op elkaar.
Ik gebruik sinds kort weer lippenstift.
Maak het kort.
We hebben kort geleden ons fototoestel verloren.
Helaas is de Scandinavische zomer kort.
De veulen heeft een kort staartje.
Het leven is kort, ook al duurt het meer dan honderd jaar.
Hij gaf kort antwoord.
Houd het kort.
Het is te kort door de bocht om alle jongeren als mogelijke onruststokers te stereotyperen.