Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"kwaad" içeren Felemenkçe örnek cümleler

kwaad kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Als ze hier zonder man en zonder kennissen is, dacht Goerov, dan zou het geen kwaad kunnen om met haar kennis te maken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Geld is de wortel van alle kwaad.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ben je kwaad vanwege wat ik gezegd heb?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Met hoge heren is het kwaad kersen eten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij is kwaad op jou omdat je hem beledigd hebt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Spreek geen kwaad van anderen achter hun rug om.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij was kwaad op mij omdat ik het had uitgemaakt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik versta dat hij kwaad is.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De leerkracht was heel kwaad, en stuurde Johnny uit de klas.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Een onontkoombaar kwaad.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Waarom is hij kwaad?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Spreek geen kwaad over hem achter zijn rug.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Wat heeft u zo kwaad gemaakt?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zeg mij a.u.b. waarom ze kwaad werd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik heb geen enkel idee waarom zij zo kwaad geworden is.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik word gemakkelijk kwaad.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Wie zich kwaad maakt, verliest.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben kwaad op haar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Wat maakte haar zo kwaad?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Alstublieft word niet kwaad als ik kritiek heb.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze werd kwaad toen haar man dronken thuiskwam.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tom maakte zich kwaad op de kinderen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij werd kwaad en gooide een kop.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Maak u niet kwaad.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben zeker dat mama kwaad zal zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

We hebben het werk gedaan zo goed en zo kwaad als het ging.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De leraar wordt gemakkelijk kwaad op zijn leerlingen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij wordt kwaad over kleinigheden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij heeft de neiging om kwaad te worden over kleine dingen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij heeft tegen mij gelogen, daarom ben ik kwaad op hem.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij was kwaad omdat ik hem niet wou helpen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze dacht aan geen kwaad.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij is erg aardig. Hij spreekt nooit kwaad over anderen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Je moet niet kwaad spreken over andere jongens in zijn klas.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij werd kwaad.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zij werd kwaad.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het maakt mij kwaad dat ik mijn rekenfout niet kan vinden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Mijn moeder is kwaad.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Niets maakt hem kwaad.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Uw vrouw is kwaad op u.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik heb haar kwaad gekregen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij zou geen vlieg kwaad doen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Spreek niet kwaad van anderen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Mijn oom is kwaad.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Uw broer is erg kwaad.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben zeker dat hij kwaad zal zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De Britse regering was kwaad.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Nooit zag ik dergelijk kwaad in één enkel hart!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ben je kwaad?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij heeft de neiging kwaad te worden.

Hij was te kwaad om te spreken.

Ik denk dat hij kwaad is.

Ik ben een beetje kwaad op u.

Nee, ik ben niet kwaad op je, ik ben gewoon teleurgesteld.

Ik was zo kwaad dat ik niet in staat was om te praten.

Is ze ziek geworden? Is ze kwaad op mij? Is ze mij al vergeten?

Tom wordt niet snel kwaad.

Hij maakte me zo kwaad dat ik er hoofdpijn van kreeg.

Ik ben kwaad omdat iemand mijn fiets gestolen heeft.

Ik hoop dat je niet kwaad bent.

Het lijkt alsof hij nog geen vlieg kwaad zou kunnen doen.

Hij was echt kwaad.

Hij is kwaad op mij, terwijl ik hem toch niets aangedaan heb.

De inwoners werden kwaad op de politici.

Ik ben echt kwaad geworden.

"Waarom ben je kwaad?" "Ik ben niet kwaad!"

Waarom ben je kwaad op Tom?

Hij is kwaad op zijn kind.

Hebzucht is de wortel van alle kwaad.

Onze Vader in de hemel, laat uw naam hierin geheiligd worden, laat uw koninkrijk komen en uw wil gedaan worden op aarde zoals in de hemel. Geef ons vandaag het brood dat wij nodig hebben. Vergeef ons onze schulden, zoals ook wij hebben vergeven wie ons iets schuldig was. En breng ons niet in beproeving, maar red ons uit de greep van het kwaad. Want aan u behoort het koningschap, de macht en de majesteit tot in eeuwigheid. Amen.

Tom werd kwaad en schold Mary uit.

Ik ben er al lang geleden mee gestopt me nog in jou kwaad te maken.

Ik wil je geen kwaad doen.

Wij willen je geen kwaad doen.

Dat is geen panacee tegen alle kwaad.

De samenleving is een noodzakelijk kwaad.

Het kan geen kwaad om het eens te proberen.

Soms overwint het kwaad.

Het is daarom dat hij kwaad werd.

Zijn jullie kwaad op Tom?

Daarom is hij kwaad.

Tom had Maria nog nooit zo kwaad gezien.

Ik was niet kwaad op Tom.

We doen geen kwaad.

Dit is een beschermend anti-kwaad-oog.

Is het daarvoor dat jullie kwaad zijn?

Is het daarvoor dat u kwaad bent?

Is het daarvoor dat je kwaad bent?

Hij maakt geen onderscheid tussen goed en kwaad.

Tom spreekt kwaad over Maria.

Ze probeerden me kwaad te krijgen.

Heb je ooit Tom kwaad gezien?

Ik hou er erg van om jou kwaad te maken.

Kinderen kennen geen kwaad.

Tom zei dat Mary kwaad is.

Tom werd kwaad.

Hij was te kwaad om te kunnen spreken.

Een beetje moeite doen, kan geen kwaad.

Jullie hadden geen reden om kwaad te zijn.

Hij heeft mij belogen. Daarom ben ik kwaad op hem.

Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce