liefst kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 52'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Welke zin hoort ge het liefst?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wat hoor je het liefst, rockmuziek of klassieke muziek?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Als je iets doms doet, moet je de gevolgen dragen liefst zonder klagen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik zou liefst van al honderden zinnen schrijven in Tatoeba, maar ik moet werken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wat hebt ge liefst, appels of bananen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Welk fruit hebt ge het liefst?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zij wilde liefst meteen trouwen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Welk merk heb je het liefst?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Als avondmaal heb ik liefst een slaatje — op dat uur van de dag heb ik gewoonlijk geen honger.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Doe het liefst onmiddellijk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wat voor een horloge wil je liefst? Een digitale of een analoge?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik zou nu liefst alleen zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb liefst koffie met melk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik wou liefst aan een vleugel zitten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hoe blijf jij 's zomers het liefst koel?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We hebben liefst een hotel in de buurt van het vliegveld.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wat heb je liefst, bier, wodka, wijn of iets fris?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Een aap ziet liefst van al een andere aap.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wat soort muziek hoor je liefst?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wat soort muziek hoort u liefst?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wat voor soort brood heb je het liefst?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Welke boeken lees je het liefst?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wat eet u het liefst?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom zou liefst in de grond weggezonken willen zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De Hangseng Index in Hongkong won maar liefst 1,75 procent.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom eet het liefst friet met ketchup.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom eet het liefst frieten met ketchup.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom eet het liefst frietjes met ketchup.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom eet het liefst patat met ketchup.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wat eet jij het liefst?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het liefst wandel ik in een heuvelachtig terrein.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik ga het liefst met de fiets boodschappen doen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het liefst zou ik Tom wurgen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Welke kaas eet je het liefst bij de wijn?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij heeft me maar liefst 10.000 yen gegeven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wat eet je het liefst voor je ontbijt?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Terwijl ik telefoneer, zet ik mijn baby liefst in zijn box.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Als ik aan het bellen ben, zet ik mijn baby liefst in zijn looprek.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Maria blijft het liefst.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Welk boek lees je het liefst?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Welke sport kijk je het liefst op tv?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dat gaat me liefst vijf ruggen kosten!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Waar zou je op dit moment het liefst willen zijn?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wat ik het liefst op een luie dag draag is een lekkere joggingbroek en een hoodie.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Met wie zou je het liefst willen zingen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Liefst doet ze het alleen.
Hij slaapt het liefst op de grond.
Hamsters zijn nachtdieren en slapen het liefst overdag.
Welke soort fruit hebt ge het liefst?
Ik ben zo beschaamd dat ik het liefst zou sterven.
Welk gerecht kook je het liefst voor anderen?
Het liefst zou ik hier voor altijd blijven, maar dat gaat helaas niet.