Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"meisje" içeren Felemenkçe örnek cümleler

meisje kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Op de foto heeft het meisje geen gouden kroon, maar een kroon van bloemen op.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het meisje stond voor het lokaal.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

"Wie is dat meisje?" "Dat is Keiko."
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dat komt doordat je een meisje bent.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De jongen streelde het meisje rond haar kin en kuste haar op haar wangen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het meisje zingt en danst en lacht dan naar me.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ken een meisje van wie de vader advocaat is.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dorenda is echt een aardig meisje, ze deelt haar koekjes met me.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik vertelde haar dat je een aardig meisje bent.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het is hem zowaar gelukt een meisje te versieren!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Kom hier, meisje, ga zitten!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik weet niet zeker aan wie ik dit cadeau moet geven: aan het meisje of aan de jongen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Stel me eens voor aan een of ander knap meisje.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dat meisje dat met John aan het praten is, dat is Susan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hoewel ze een meisje is, is ze dapper.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Vertel het me alsjeblieft als het mogelijk is om aan een meisje te zien of ze een vriendje heeft of niet.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ken haar sinds dat ze een klein meisje was.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Een jongen of een meisje?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik vraag me af wie dat meisje is.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het jonge meisje lachte zorgeloos.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Joe is tot over zijn oren verliefd op dat meisje.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het meisje waste haar haar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Een meisje belde me op.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het meisje liet de vogel ontsnappen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het was een waar genoegen de avond met een slim, grappig en mooi meisje als jou door te brengen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik roep het meisje, en het komt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij is een jongen, zij is een meisje.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het meisje had bij de slalomwedstrijd de negentiende plaats behaald. Ze dacht dat dat erg goed was, want negentien is immers een groot getal.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het meisje was zwaar verwond in het verkeersongeluk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze is een blond meisje.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het meisje zag er zo bleek uit.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Maar over zijn zus kunnen we zeggen, dat ze zo hatelijk werd, dat haar eigen moeder ze wegjoeg; en het ongelukkige meisje had zoveel gelopen en niemand gevonden, die haar wilde opvangen, dat ze weldra omkwam in een hoek van het bos.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De prins vond, dat een dergelijke bekwaamheid meer waard was dan om het even wat men als bruidsschat zou kunnen geven aan een meisje. Hij bracht ze naar het paleis van zijn vader, de koning, waar ze met hem trouwde.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ken het meisje dat tennis speelt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Er was een meisje van vijf jaar in het gezin.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het meisje heeft schrik van honden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij werd verliefd op het meisje.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dit is het meisje dat je wilde zien.

Wie is dat meisje?

Het meisje bleef maar wenen.

Hij is met een rijk meisje getrouwd.

Het meisje dat in de bakkerij werkt, is knap.

Toen ze haar moeder zag, begon het meisje te wenen.

Hij redde het kleine meisje ten koste van zijn leven.

Toen het meisje de kamer binnen kwam, lachten enkele jongens haar uit om haar klein hoedje.

Het meisje dat in het zwembad zwemt is mijn nicht.

Het meisje dat in de vijver zwemt, is mijn nicht.

Ik was 13 jaar oud toen ik voor het eerst verliefd werd op een meisje.

Peter werd verliefd op het meisje.

Dat meisje ken ik niet.

Het meisje met de blauwe jas is mijn dochter.

Het mooie meisje is trouwrijp.

Het mooie meisje is klaar voor het huwelijk.

Het meisje leek in verlegenheid gebracht door zijn onbeleefde vraag.

Dat meisje lijkt wel een jongen.

Het meisje met wie ik naar de bios ben geweest is mijn vriendin.

Het meisje lijkt op haar moeder.

Daar zij zelf geen kinderen hadden, besloten ze een klein meisje te adopteren.

Jill is het enige meisje van onze club.

Jane deed erg haar best om vriendelijk te zijn voor het nieuwe meisje.

Jane is een zeer charmant meisje.

Ken je het meisje dat aan het raam staat?

Het meisje waarover ik je verteld heb woont hier.

Ze is inderdaad een lief meisje.

Dat is het meisje dat ik goed ken.

Ze adopteerden het kleine meisje.

Ik ontmoette een Amerikaans meisje.

Alleen gelaten begon het kleine meisje te huilen.

Het meisje dat op de piano speelt is Akiko.

Geen meisje in mijn klas is mooier dan Linda.

Het meisje springt.

Het meisje dat in de bakkerij werkt, is lief.

Het meisje dat daar loopt, is mijn zusje.

Hij is met een Canadees meisje getrouwd.

Het meisje dat piano speelt is mijn zuster.

Het meisje maakte een pop van een stukje stof.

Ik heb twee kinderen, een jongen en een meisje.

Ze is een kwetsbaar meisje met een bedenkelijke moraal.

Je had je aan het meisje moeten voorstellen.

Elena is het grootste meisje van de klas.

Ik veronderstel dat dat mooi meisje afscheid zal nemen van de verlegen jongeman.

Toen de twee meisjes aan John hun gevoelens kenbaar maakten, wist hij niet met welk meisje hij moest meegaan.

Het meisje brak het venster.

Ik zal een braaf meisje zijn.

Je bent een grappig meisje.

Ze is een heel braaf meisje.

Het meisje heeft minder fruit dan de man.

Het meisje drinkt thee.

Hihi! Het meisje kon zich niet inhouden!

Het meisje dat verloren gelopen was, snikte toen het zijn naam zei.

Het meisje houdt van paarden.

Ze is een welgemanierd meisje.

Het arme meisje werd blind.

Je bent het meisje van mijn dromen.

De vrouw maakt het meisje wakker.

Dat meisje is knap.

Het meisje vond afwassen niet leuk, maar ze maakte er het beste van.

Vind je dit meisje leuk?

Tom begon te schreeuwen als een 15-jarig meisje.

Een meisje van veertien jaar loopt met haar éénjarig zoontje over straat. "Slet!" roept iemand. Niemand weet dat ze op haar twaalfde verkracht werd.

Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce