Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"minder" içeren Felemenkçe örnek cümleler

minder kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Dit kostte minder dan vijftien dollar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het kostte minder dan vijftig dollar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De dokter adviseerde hem om minder te werken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Chinees eten is niet minder lekker dan Frans eten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Wilde vogels zijn elk jaar steeds minder en minder te vinden in Tokio.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De campagne duurde niet minder dan acht uur.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

"Maar drie miljoen is alles wat ik heb," zei Dima. "Niet meer en niet minder."
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Neen, u vergist zich, mijnheer: uw brood is minder vers dan het mijne.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De pijn wordt nu langzaam minder.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij heeft minder brood.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De paarse fiets kost minder dan de gele.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hebt u er die minder duur zijn?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het was minder dan een kilometer naar het postkantoor van het dorp.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij heeft niet minder dan tweeduizend yen bij zich.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik moet hem niet minder dan 50.000 yen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Niet minder dan honderd dollar heb ik betaald voor deze pen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij heeft minder geduld dan zijn broer.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

3 dagen na de dood blijven haar en nagels groeien, maar er komen minder telefoonoproepen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij heeft niet minder dan vijfhonderd boeken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik kan geen Engels spreken, en Spaans nog minder.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het is vandaag minder koud dan gisteren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het is vandaag minder vochtig dan het gisteren was.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het is vandaag minder benauwd dan het gisteren was.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij is niet minder intelligent dan zijn vader.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Mijn horloge is minder duur dan het uwe.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Drink minder en slaap meer.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De arts raadde hem aan minder te drinken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zelfs plastische chirurgie zal u niet minder lelijk maken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik heb niet minder dan vier broers.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik heb minder en minder tijd om te lezen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het wordt minder.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hoe meer mensen ge kent, hoe minder tijd ge hebt om ze te bezoeken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Als je minder zou praten en meer zou luisteren kun je misschien iets leren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het meisje heeft minder fruit dan de man.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tom liep de marathon in minder dan vijf uur.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Er waren dit jaar minder ongelukken dan vorig jaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Japan heeft minder inwoners dan Amerika.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Heeft u niets minder duurs?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Europa heeft minder inwoners dan Azië.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ge zoudt minder moeten roken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Sommige mensen slapen slechts zes uur of zelfs nog minder en dat gaat hen toch goed.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zijn oom bezit niet minder dan tien huizen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik begrijp het meer of minder.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij is minder intelligent dan ik.

Een ander, minder beleefd woord voor transpiratie, is zweet.

Hoe meer je het boek leest, hoe minder je het zal verstaan.

Gasfornuizen verbruiken twee keer minder energie dan elektrische fornuizen.

Hoe meer nodeloze stammen men aan een taal toevoegt, hoe minder enthousiast ik ben om ze te leren.

Als laatste, maar daarom niet minder belangrijk...

Hoe meer kaas, hoe meer gaten. Hoe meer gaten, hoe minder kaas. Waaruit volgt: hoe meer kaas, hoe minder kaas.

Japans snoep heeft minder calorieën dan westers snoep.

Ik kan geen bloed geven, daar ik minder dan vijftig kilo weeg.

Onze school is minder dan tien minuten lopen vanaf mijn huis.

Wie zichzelf verliest in passie, verliest minder dan wie de passie verliest.

Er bestaan in totaal minder dan zeventig personen die het Mantsjoe als moedertaal spreken.

Mijn flat ligt op minder dan vijf minuten gaans van het station.

In Esperanto is er maar één enkele verbuiging. Die kan men leren in minder dan vijftien minuten.

Het geld wordt minder waard.

Hij kan geen Frans lezen en nog minder het schrijven.

Hij is minder geduldig dan zijn broer.

Gisteren was de lucht minder vervuild.

Men verwacht dat morgen de lucht minder vervuild zal zijn.

Auto's op gas vervuilen de lucht minder dan auto's op benzine.

Dat gebeurt nu gelukkig veel minder vaak.

We hebben minder dan drie uur.

Het is hier minder erg.

We merken echt dat de laatste tijd het respect afneemt en de mensen minder tolerant worden.

Japanse snoep heeft minder calorieën dan westerse snoep.

Dit bedrag is minder dan de helft van het budget van de Europese Unie.

Als je wilt afvallen, moet je tussen maaltijden minder tussendoortjes nemen.

Tom eet minder dan Mary.

Zoetwaterkrokodillen zijn minder dan drie meter lang en wegen normaal maar zeventig kilo.

De plaatsen worden, voor meer dan een derde, ingenomen door pendelaars van over de grens, en, voor minder dan een derde, door buitenlanders die in Luxemburg verblijven.

Een derde is minder dan een half.

Hoe minder ik nodig heb om vrij te zijn, des te vrijer ik ben.

Minder dan één procent rente voor geld op een spaarboekje of op een lopende rekening in Oostenrijk - en van dat sommetje gaat dan nog een kwart naar de minister van financiën.

Hoe meer ik naar haar luister, hoe minder ze mij aanstaat.

Hoe meer tijd een student heeft om zich voor te bereiden, des te minder tijd besteedt hij daaraan.

Dat zou minder pijnlijk zijn.

Minder brandstof consumeren, is beter voor het milieu.

Met sommige boeken is het zo, dat hoe vaker ik ze lees, hoe minder ik ervan begrijp.

De aardlingen raken maar niet gewend aan de minder grote zwaartekracht op Mars.

De Japanse regering drukt er steeds op dat kernenergie minder duur is dan andere energiebronnen.

Tom zegt dat hij een kip kan pluimen in minder dan tien minuten.

Per definitie is een scherpe hoek minder dan 90 graden.

Een scherpe hoek is per definitie minder dan 90 graden.

Tom heeft minder vrienden dan ik.

Je maakt steeds minder fouten.

Hoe minder je aan mensen vraagt hoe meer ze je vertellen.

Ik voel me nu minder verlegen.

Ik voel me nu minder schuw.

Het is moeilijk om alle stappen samen te vatten waarmee Orbán al zeven jaar een regime aan het opbouwen is waar het volk minder vrij wordt, meer afhankelijk van de staatsmacht, meer nationalistisch en protectionistisch.

Hoe minder ze weet, hoe beter.

Volwassenen houden zich minder bezig met de problemen van jonge mensen, maar meer met de problemen die jongeren maken.

Het is noodzakelijk, vooral in scholen, misschien minder aan universiteiten, dat de onderwezenen vertrouwen hebben in de onderwijzers.

We hebben minder praten en meer actie nodig.

Terwijl in Parijs de politici mooi samenzongen over 1,5 graden Celsius, over nul-uitstoten en over een gemeenschappelijk bewustzijn over de gevaren van de opwarming, kon men buiten de Franse hoofdstad andere, minder harmonieuse melodieën horen.

Jean reist minder dan Alice.

Jean verplaatst zich minder dan Alice.

Fort Moultrie telde minder dan zeventig soldaten.

Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce