mist kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 92'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Je zult er op tijd aankomen, zolang je tenminste de trein niet mist.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij mist zijn gezin.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Er hing mist boven de rivier.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Haast u, of ge mist het middagmaal.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Haast u, anders mist ge de trein.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Kijkend door de mist zag ik mijn toekomst.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Maar misschien zei ze het omdat ze mij mist...
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dit materiaal mist elasticiteit.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Londen, waar ik woon, was vroeger beroemd om zijn mist.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We konden niets zien dan mist.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wegens mist is het verkeer tijdelijk verboden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Haast u, of ge mist de laatste trein.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wij hebben niets anders dan mist gezien.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We konden niets zien, behalve mist.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De mist is vandaag zo dik als erwtensoep.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Je kan maar beter opschieten, of je mist de trein.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het vliegtuig werd wegens mist omgeleid naar München.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik wil niet dat Tom de bus mist.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik wil niet dat iemand dit mist.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Door de dichte mist was de weg moeilijk te zien.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Door de dichte mist, was er geen mens te zien.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Vlug of je mist de trein.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Er hangt een mist boven de weilanden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom mist me niet.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Je mist Tom zeker erg, niet?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Een volmaakt gezonde zin is, inderdaad, uitermate zeldzaam. Men mist voor een groot deel de kleurschakering en het aroma van de gedachte; alsof wij tevreden zouden kunnen zijn met het dauw van de morgen of avond zonder hun kleuren, of met de hemelen zonder het azuurblauw.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Mijn vader mist mij en mijn moeder.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom mist een paar tanden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Er is zo veel mist dat ik niets kan zien.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Deze tafel mist een poot.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom mist zijn vrouw.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Je beseft pas wat je mist als je het niet meer hebt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
In het dal dampte mist.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We bevinden ons in de mist.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Toen de mist kwam, zagen we nauwelijks de weg.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze mist haar vrouw.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij mist zijn vrouw.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom mist nooit Taco-dinsdagen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom mist Maria.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De mist komt op.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De mist trekt op.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij mist zijn man.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Schiet op, anders mist u de bus.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Pas op dat u de trein niet mist.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Je mist hem, nietwaar?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Als je me mist, bel me.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze mist haar familie erg.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Je moet heel voorzichtig zijn met in de mist rijden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij mist zijn vader.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het vliegveld was wegens de mist gesloten.
Soms mist hij school.
Er mist niets.
Tom mist Australië.
Mist u Australië?
Hij mist haar.
Ze mist hem.
Er hangt dichte mist.
Tom mist je.
Tom mist u.
Tom mist jullie.
Mist u Boston?
Het hondje mist een pootje, maar dat belemmert hem niet om te rennen en te spelen.
De stad was bij zonsopgang gehuld in een dichte mist.
Wat gaat er schuil achter de mist van deze verschijning?
Hij mist zijn familie.
Tom mist zelfvertrouwen.
Het was onmogelijk voor hem om de zon door de mist heen te zien.
De stad was gehuld in mist.
Mist u Tom?
Er mist een sok.
Ik weet dat je je vrienden mist.
De vlucht werd geannuleerd vanwege de dichte mist.
Ik weet dat je je familie mist.
Tom mist een vinger.
Mary mist haar echtgenoot.
Mary mist haar man.
Tom mist zijn ouders.
Een arme mist veel dingen, maar een vrek mist alles.
Tom verdween in de mist.
Ze mist haar ex.
De stad was in een dikke mist gehuld.
Ik kan je stem horen terwijl de mist de stad omhult op deze zondagochtend.
De mist stonk naar olie.
De mist riekte naar olie.
Mist Tom me?
Een eenzaam wit zeil wappert in de mist van de blauwe zee.
Door de mist konden we niet veel zien.
Tom mist de motivatie om de taak af te maken.
Er mist een generatie, die het niet geleerd heeft.
Tom mist Boston.
Ik kan in deze mist de verkeersborden niet zien.
De appel- en perenbomen waren in bloei, de mist dreef over de rivier.