mond kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Als je nog één keer zo'n grote mond geeft, lees ik vanavond geen verhaaltje voor.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Doe je mond open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hou je mond en luister.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Je zou je tong zeven keer in je mond moeten ronddraaien voordat je spreekt, dat zou je een boel zorgen en misverstanden schelen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De morgenstond heeft goud in de mond en goud in de mond is ongezond.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Houd je mond.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De morgenstond heeft goud in de mond.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Waar het hart vol van is, loopt de mond van over.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sadako wou er nog meer aan toevoegen, maar haar mond wou maar niet openen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Je zou echt eens moeten beginnen te denken voor je jouw mond open doet. Je zou op die manier veel misverstanden kunnen vermijden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hou je mond of ze gooien je eruit.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Met je mond vol praten is een vies gezicht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Waar het hart van vol is, loopt de mond van over.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De gebraden kippen zullen je niet in de mond vliegen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Met een tong en een mond komt men de wereld rond.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De prins, die zag dat er uit haar mond enkele parels en diamanten kwamen, vroeg haar hem te zeggen vanwaar dit kwam.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij opende zijn mond, alsof hij zou spreken, maar zei niets.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Een gekregen paard kijkt men niet in de mond.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hebt ge uw koorts genomen met een thermometer in de mond?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Morgenstond heeft goud in de mond.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Door mijn mond te openen op het verkeerde moment bracht ik voortdurend mijzelf en mijn vrienden in verlegenheid.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ge stinkt uit uw mond.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Gelukkige chocolade die, na de wereld te hebben doorkruist doorheen de glimlach van de vrouwen, de dood vond in een heerlijke en smeltende kus van hun mond.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het is onbeleefd om met volle mond te praten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb maar een mond, maar wel twee oren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze zei dat ik het aan niemand moest vertellen. Dus heb ik mijn mond gehouden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De aardappel was zo heet dat hij mijn mond verbrandde.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek niet met volle mond.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Doe je mond wijd open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hou je mond!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wie zijn mond houdt als hij gelijk heeft, is een echtgenoot.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Doe mij een plezier en hou je mond.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Je moet niet door je mond maar door je neus ademen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Praat niet met een volle mond.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik vrees dat hij zijn mond zal voorbijpraten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik leef van de hand in de mond.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij zat daar met een pijp in zijn mond.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Je moet niet rondrennen met een tandenborstel in je mond.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik zal je mond met zeep spoelen!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Je hoort niet te praten met je mond vol.
Praat je mond niet voorbij tegen de pers.
Zijn mond staat niet stil.
Hou uw hand voor uw mond wanneer u hoest, niest of geeuwt.
Open uw mond niet!
Open je mond niet!
Kan je alsjeblief je mond houden?
Hij praatte met een pijp in zijn mond.
Met de mond ademen, eten en spreken we.
Mijn vriendinnen noemen mijn piemel liefkozend "gerucht" omdat hij van mond tot mond gaat.
Het kwam zomaar uit mijn mond.
Hij had zijn mond dicht moeten houden.
Ga je nu je mond houden met je arrogante opmerkingen?
De ogen zijn groter dan de mond.
Ze gaf hem een mond-op-mondbeademing.
Denk na vooraleer je je mond opendoet.
Hou je mond en luister!
Stop het mes niet in je mond.
Die vrouw heeft een mond.
Tom slaapt met zijn mond open.
Dit waren zijn laatste woorden. Hij sloot zijn ogen, opende zijn mond, strekte zijn benen, en hing daar alsof hij dood was.
Het is beter als je je mond houdt.
Tom opende zijn mond.
Ze is knap, dat klopt, maar wanneer ze haar mond opendoet dan wil je alleen maar weg!
Ik zal mijn mond niet houden.
De laatste jaren wordt de impact van mond-tot-mondreclame steeds groter.
Je hebt me de woorden uit de mond gehaald.
Hij deed zijn mond wijd open.
Hij sperde zijn mond wijd open.
Nee, Ik heb al wat in m'n mond.
Tom niest zonder zijn hand voor zijn mond te houden.
Als ik zulke onzin uit jouw mond hoor, dan frons ik toch even mijn wenkbrauwen.
Hou je mond en luister naar me.
Je nam me de woorden uit de mond.
Tom is het type persoon dat geen blad voor de mond neemt.
Tom was beslist het type persoon dat geen blad voor de mond neemt.
Tom wilde protesteren maar Maria snoerde hem snel de mond.
De gebraden vogeltjes vliegen je niet in de mond.
Zij had haar mond moeten houden.
Tom hield zijn mond.
Mijn mond was droog.
De sinaasappel liet een vreemde smaak achter in mijn mond.
"Open je mond" zei de tandarts.
"Open uw mond" zei de tandarts.
Heb je überhaupt je mond opengedaan?
Kunnen jullie alsjeblief je mond houden?
Mond-en-klauwzeer is zeer besmettelijk.
Hij heeft een grote mond tegen haar opgezet.
Laat de chocolade in de mond smelten.
In de dierentuin praten de dieren over de eerstvolgende vakantie: - Vertel me, giraffe, waar ga je op vakantie naartoe? - Nou, ik heb een grote nek, mijn vrouw heeft een grote nek en mijn kinderen hebben ook grote nekken. En omdat we niet graag opvallen, gaan we naar Afrika, waar andere giraffen zijn. - En jij ijsbeer, waar ga je heen? - Nou, ik heb een grote vacht, mijn vrouw heeft een grote vacht en mijn kinderen hebben ook een grote vacht. En omdat we niet graag opvallen, gaan we naar de Noordpool, waar andere ijsberen zijn. - En jij, de krokodil, waar ga jij heen? - Nou, ik heb een grote mond, mijn vrouw heeft een grote mond, mijn kinderen hebben ook een grote mond, dus omdat we niet graag opgemerkt worden, gaan we naar Londen....
Ik hou mijn mond.
Hou je mond, je leidt me af.
Ik zou heel graag willen dat je je mond eens hield.
Je moet je mond houden.
Gezegend zijn degenen die niets te zeggen hebben en de mond houden.
Hij heeft een grote mond.
Als je nog een keer je mond opendoet, geef ik je een pak slaag.
Wie zijn mond houdt ondanks dat hij gelijk heeft, is getrouwd.
Hij neemt geen blad voor de mond.
Zeg niet tegen me dat ik mijn mond moet houden.
Mond dicht, dommerik!