Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"nacht" içeren Felemenkçe örnek cümleler

nacht kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

We bleven tijdens de nacht in Hakone.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik heb vreemd gedroomd afgelopen nacht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

We brachtten de nacht door in Hakone.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Met zo'n zachte, heldere nacht als vandaag, krijg ik altijd zin om om middernacht een ommetje te maken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze heeft de hele nacht geweend.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De leraar beeldende kunst schildert de nacht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De sneeuw heeft de hele stad bedekt gedurende de nacht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

's Winters valt de nacht snel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het begon licht te worden; de lange nacht was voorbij.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Om zich voor de politie te verstoppen, bracht Dima de nacht door in een vuilcontainer.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dima sliep met 25 mannen in één nacht en bracht ze daarna om het leven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

"Wilt u een pak kopen?" vroeg de verkoopster aan Dima, die de geuren van de nacht ervoor met zich meebracht toen hij door de deur liep.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

In het nieuwe jaar zullen de treinen de hele nacht door rijden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij werkt de gehele nacht en slaapt de gehele dag.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

"In één nacht," voegde Dima eraan toe.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Heb je verleden nacht naar de televisie gekeken?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze werkt dag en nacht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Is het ijs 15 centimeter gegroeid in één nacht? Dat lijkt me sterk!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De inbreker brak in het huis onder dekking van de nacht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De nacht was zo koud.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Nacht geeft raad.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze heeft de hele nacht gewerkt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze werkt de hele nacht door.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij heeft dag en nacht gewerkt om rijk te worden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik kon de hele nacht niet slapen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het was heel koud die nacht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De maan was helder vorige nacht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Bedankt voor de mooie nacht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het was een lange nacht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Deze brief is door Naoko vorige nacht geschreven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik voelde mij de hele nacht koud en ongemakkelijk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben deze nacht vrij.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het was een rustige nacht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij bleef dikwijls tot laat in de nacht op.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hebt ge een aardbeving gevoeld deze nacht?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Vorige nacht hebben we van op het dak de sterren bekeken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Vorige nacht was er een grote brand in de buurt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik heb geen oog dichtgedaan voorbije nacht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het was nacht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Bijna alle werknemers weigerden te werken tijdens de nacht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik wens haar een goede nacht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij vroeg me of ik goed geslapen had de nacht voordien.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het geluid van het zwaar verkeer heeft mij heel de nacht wakker gehouden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dima ging in één nacht met 25 mannen naar bed, en doodde hen achteraf.

Wat een mooie nacht!

Het heeft de hele nacht gesneeuwd.

De regen bleef de ganse nacht door aanhouden.

Hij is dom als een duistere nacht.

Ik heb de voorbije nacht goed geslapen.

Hij is stom als de donkere nacht.

Ik heb een lichte hoofdpijn sinds vorige nacht.

Wat heb je afgelopen nacht gedaan?

Wel, de nacht is nog lang, nietwaar?

Afgelopen nacht stierf zijn vader in het ziekbed.

Ze heeft de hele nacht boeken gelezen.

Ze heeft de hele nacht dat boek gelezen.

Men heeft vorige nacht mijn buur gearresteerd.

Het werd kouder naarmate de nacht vorderde.

Er was donder en bliksem vorige nacht.

Er werd vorige nacht ingebroken in zijn huis.

Kunnen we deze nacht bij de tante gaan?

Hij leert dag en nacht.

Vrouwen houden van mannen zoals ze van koffie houden: sterk en vurig om hen de hele nacht wakker te houden.

Ik heb afgelopen nacht een grappige droom gehad.

Hij had een beetje koppijn vorige nacht.

De nacht is nog jong.

Over twee uur is het nacht, en ge zult niets zien.

Het is al dag; de lange nacht is voorbij.

Hij werkt de hele nacht en slaapt overdag.

Ze heeft de hele nacht gehuild.

Het was laat in de nacht toen Tom eindelijk thuiskwam.

Daar ze sterke koffie gedronken heeft, kon ze de hele nacht niet slapen.

In Japan kan men altijd een taxi vinden, dag en nacht.

Waarom belde je me niet afgelopen nacht?

Ze huilde de hele nacht.

Die nacht droomde hij een afschuwelijke droom.

Het was een rare nacht.

Ik had afgelopen nacht een afschuwelijke droom.

Tom is de hele nacht blijven praten.

Tom werkte dag en nacht.

Tom luisterde op zijn kamer naar muziek tot in de diepe nacht.

Tom luisterde naar muziek op zijn kamer tot laat in de nacht.

Hij werkt de hele nacht.

Hij heeft de nacht doorgebracht in een daklozencentrum.

Mensen komen me de meest vertrouwelijke dingen over hun leven vertellen, over hun problemen, hun gevoelens, hun nacht- en dagdromen.

Linda kwam laat in de nacht thuis.

En zo vloog Tom al een aantal uur zonder stoppen door de nacht op zijn motor.

Tom heeft dag en nacht gewerkt.

Een kind heeft minimaal acht uur slaap iedere nacht nodig.

Vlug alstublieft! Ik heb geen hele nacht de tijd.

John heeft de gewoonte tot laat in de nacht wakker te blijven.

Telkens als hij in Tokio komt, brengt hij de nacht bij ons door.

Waar was je de vorige nacht?

De nacht is bestemd om te slapen, en de slaap voor het herwinnen van energie door het organisme.

Vorige nacht brak er een grote brand uit in de omgeving.

Het is nog geen nacht.

We hadden niet de hele nacht op moeten blijven.

Het was mijn eerste nacht tussen vreemden.

Ik bleef de hele nacht wakker.

Ik was de hele nacht wakker.

Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce