nieuws kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Lees elke dag de krant, want anders bent u niet op de hoogte van het laatste nieuws.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Geen nieuws is goed nieuws.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Er is niets nieuws onder de zon.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dit kerkhof heeft zelfs een eigen site, en daarop staat een pagina "Nieuws". Kunnen jullie het je voorstellen, nieuws van de begraafplaats?!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik had het gevoel dat ik moest huilen toen ik het nieuws hoorde.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het was een opluchting om het nieuws te horen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Kranten hebben niet over dit nieuws bericht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb goed nieuws voor u.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb goed nieuws voor jullie.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij trok wit weg toen hij het nieuws hoorde.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik was zeer blij toen ik dat nieuws vernam.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb dat nieuws vernomen van Hashimoto.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Is dat goed nieuws?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Toen ze het verschrikkelijke nieuws gehoord had, weende zij.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wij hebben goed nieuws.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hebt ge iets nieuws ontdekt vandaag?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Niets nieuws onder de zon.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze barstte uit in tranen van vreugde toen ze het nieuws hoorde.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik zou heel graag nieuws over hem krijgen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We hebben geen nieuws over hem sinds vorig jaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Amy wil iets nieuws aantrekken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Beiden weenden toen ze het tragische nieuws gehoord hadden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Niets nieuws in het westen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dat nieuws is nieuw voor mij.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het nieuws interesseert mij geen bal.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Elke maand hoor ik nieuws over mijn moeder.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het nieuws zou wel eens waar kunnen zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het nieuws zou waar kunnen zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Toen ze het nieuws hoorde begon ze te wenen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Nieuws over het incident verspreidde zich snel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
U zult het nieuws wel hebben gehoord.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Toen hij het nieuws hoorde, werd hij bleek.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ben je klaar om het slechte nieuws te horen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij wist van het nieuws, maar hij hield het voor zichzelf.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Van het westelijk front geen nieuws.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Mijn nieuws is heel belangrijk voor bepaalde mensen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Een deel van de kranten stelde het nieuws verkeerd voor.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Mijn nieuws is zeer belangrijk voor diegenen, die zich interesseren voor geschiedenis.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Mijn nieuws is niet zeer belangrijk voor wie niet nieuwsgierig is.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Mijn nieuws is niet belangrijk voor diegenen, die zich niet interesseren voor sport.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Mijn nieuws is echt belangrijk voor jongeren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Toen ze het verschrikkelijke nieuws hoorde, viel ze in zwijm.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Heb je enig goed nieuws?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze schrijft nieuws.
Natuurlijk, ik herinner mij het nieuws heel goed.
Er is nog geen nieuws.
Wat is het slechte nieuws?
Ze werd bleek toen ze het nieuws hoorde.
Ik was verrast door het nieuws vanochtend.
Dit nieuws maakt me triestig.
Zal de huidige dag het begin van iets nieuws zijn?
Nu ga ik naar het nieuws kijken op tv.
Hebt ge nog nieuws van Freddie?
Het nieuws is nieuw voor mij.
Ik zal Tom het goede nieuws gaan vertellen.
Toen ze het nieuws hoorde, barstte ze in tranen uit.
Ze werd bleek toen ze dat nieuws hoorde.
Hij trok zelfs geen wenkbrauw op bij het nieuws van de dood van zijn vrouw.
Dat nieuws zou hen moeten blij maken.
Iets nieuws vandaag?
Hebt u het nieuws gehoord?
Dank je wel voor het mooie nieuws!
Dank u wel voor het mooie nieuws!
„Geen goed nieuws in de krant van vandaag?” „Neen, niets bijzonders.”
Ik heb heel goed nieuws.
Mijn nieuws is niet belangrijk voor wie zich niet voor sport interesseeert.
Staat er iets nieuws op het menu?
Slecht nieuws gaat snel.
Ik ga je iets nieuws vertellen.
Gedurende de week lees ik het nieuws in het Frans.
Ik begrijp het nieuws niet.
Eindelijk eens goed nieuws!
Ik heb nieuws voor je!
Is er iets nieuws?
Slecht nieuws doet de snelle ronde.
We waren verrast door dat nieuws.
Ik was verbaasd over dit nieuws.
Het nieuws leek haar te beangstigen.
Ze keek beangstigd naar het nieuws.
We waren allen verrast over de manier waarop het nieuws hem had beïnvloed.
Het kwam op het nieuws.
Natuurlijk herinner ik me het nieuws best goed.
Er zijn mensen die ervan houden de platgetreden paden te bewandelen, maar sommigen proberen graag iets nieuws.
Laten we aannemen dat het nieuws klopt.
Er is droevig nieuws.
Je leert iedere dag iets nieuws.
Ik zal haar het goede nieuws gaan vertellen.
We hebben een e-mail ontvangen met het nieuws over de dood van Tom.
Kijk je elke dag naar het nieuws?
Ik vernam met spijt het nieuws dat vier Roemeense soldaten vandaag gewond raakten in Afghanistan.
Het was iets nieuws.
Ik probeer soms graag iets nieuws uit.
Dit is eigenlijk oud nieuws.
Ik zeg je niets nieuws.
Ik zeg niets nieuws.
Wat was Toms reactie op het nieuws?
Is dat goed of slecht nieuws?
Hashimoto vertelde mij het nieuws.
Hashimoto zal mij geen enkel nieuws vertellen.
Hashimoto zal mij dat nieuws vertellen.