Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"oh" içeren Felemenkçe örnek cümleler

oh kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 66'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Oh, je bent naar de kapper geweest.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh God! Hoe komt dit hier terecht? Ik ben niet goed met computers!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh alsjeblieft, niet zo snel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, ik was ziek.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dhr. Oh kwam naar Japan om Japans te leren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, ik had je bericht niet gezien.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, weet je wat?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh trouwens, heb je nog iets van hem gehoord de laatste tijd?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, ik snap het.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh hemel, het regent, en ik heb de was al buiten gehangen om te drogen; wat moet ik doen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, dus jij denkt dat je stoer bent, hè?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh jullie, farizeeërs, valsemunters van de waarheid!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, een vlinder!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

"Maria, de koffie is te straf voor mij." - "Oh, het spijt me. Neem anders wat melk."
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, eeuwige beginneling, mengt u zich daar niet in!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh! Een vallende ster!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, het spijt me.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, sorry.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, mijn witte broek! Zij was nieuw.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh nee, ik ben vergeten mijn portemonnee mee te nemen!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh mijn God!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh! Serieus?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, natuurlijk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh God.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh alsjeblieft!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, een chocoladekonijn!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, het sneeuwt!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, het is aan het sneeuwen!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Van atoombommen, verkeersongelukken, financiële crises, cybercriminaliteit, verkeersherrie of luchtvervuiling heeft de Bijbel geen weet: Oh! God! Wat waren dat toch hemelse tijden!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh! Dat wist ik niet!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh nee, het is vrijdag de dertiende!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

"Oh, man..." zuchtte Al-Sayib "Goed, hoeveel heb je nodig? Ik heb zo'n tienduizend op een rekening in een belastingparadijs staan”.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, ik heb verbinding! Eindelijk! Ik begon me al af te vragen wat ik in hemelsnaam moet doen zonder internet.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh nee!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh! Geweldig.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh! Echt waar?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, excuseer me!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh nee! Echt?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, verdorie.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, verrek ook maar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, geen idee!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, man!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, wat leuk!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, ik snap het!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, wat is dit?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, is het al zo laat? Ik moet gaan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, je bent Fransman!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, kom op.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, komaan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, wacht even, er is een makkelijke oplossing!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, kom op!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oh, jij!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik weet niets van sterrenbeelden. Ik herken alleen Orion en Cassiopeia. Oh, en de Grote Beer, ook.

Oh ja, dat klopt.

"Wat was de naam van dat ruimte-pretpark in Kyushu?" "Oh, je bedoelt Space World." "Ja, wat is er mee gebeurd?" "Het is een paar jaar geleden failliet gegaan."

Oh, oké.

Oh, nee!

Oh, uitstekend!

Oh, leuk!

"Hé, wat doe je?" "Wat doe ik? Niet veel, jij?" "Oh, niet veel."

Oh, de elektriciteit is uitgevallen.

Oh, echt?

Nadat hij de stevige maaltijd had gegeten en zijn schooltas had ingepakt, wilde Link op het laatste moment geruststelling krijgen van zijn vrienden. "Hé, Zelda, ik heb wat advies nodig." 'Vertel me niet dat je al bang bent', fronste Zelda. "Nee. Ik wil gewoon wat advies van iemand die al op de middelbare school zit, en je bent de slimste persoon die ik ken!" Link glimlachte. Zelda lachte zacht. 'Bedankt. Nou, je...' 'De leraren zijn zo streng dat je niet eens mag ademen!' onderbrak de koning met een gemene grijns. "Huh?!" "Vader!" riep de prinses verwijtend uit. "Het spijt me, ga verder." 'Nu, Link...' Deze keer werd ze onderbroken door de bustoeter. "Oh, mijn bus moet nu in de buurt zijn," zei Link snel, "doei!" "Pas op voor de vlees-hasj-verrassing!" Gwonam leek uit het niets te zijn opgesprongen. "Hé, niet neergeschoten worden!" voegde de koning eraan toe, en beiden grinnikten. Link was verbijsterd en keek even erg overstuur, maar Zelda was er om hem te steunen: 'Let er niet op, Link. Zo erg is het niet. Ik weet zeker...' 'Zelda, maak je geen zorgen. Ik red me wel.' In een oogwenk was Link weer zijn stralende zelf. "Oké. Geef me een afscheidskus." Link dacht echter anders over dit idee en antwoordde spottend, met tienerwreedheid: "Hell no, fuck dat! Ik heb jaren geleden je koninklijke reet opgegeven. Ik hou echter nog steeds van je," voegde hij eraan toe als een bijzaak voordat hij het kasteel vertrok. "Ja, ik weet niet waar ze zich zorgen over maakt. Het komt wel goed!

Oh ja, dat klopt! Dankje.

De koude winter is nabij, een sneeuwstorm zal komen. Kom in mijn warme huis, mijn vriend. Welkom! Kom hier, zing en dans, eet en drink. Dat is mijn plan. We hebben water, bier en melk vers van de koe. Oh, en warme soep!

Oh ja, kun je me je adres geven?

Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce