open kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
De tentoonstelling is al open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Doe je mond open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
's Nachts zet ik mijn paprikaplantjes bij het open raam, zodat ze een beetje kunnen harden voor ik ze buiten poot, want ze hebben nu nog zulke dunne steeltjes.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dankzij de open haard biedt deze kamer comfort.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het is aardig van je een deur open te houden voor een dame.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Doe niet open voordat de trein stopt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Doe het raam open, alstublieft.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zij doet het raam open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Je zou echt eens moeten beginnen te denken voor je jouw mond open doet. Je zou op die manier veel misverstanden kunnen vermijden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tot mijn verbazing waren de deuren open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De tentoonstelling blijft een maand langer open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Heeft u de deur open gelaten?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Houd voordat je trouwt je ogen goed open. Knijp nadat je getrouwd bent een oogje toe.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Omdat het zondag was, waren de winkels niet open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Geld maakt alle deuren open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij laat altijd het venster open als hij slaapt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De winkel is ook 's nachts open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Een gouden sleutel maakt alle deuren open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Is het de dag door open?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De deur gaat niet open; het slot moet defect zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Open uw hart en vertel mij alles.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tot mijn grote verrassing ging de deur open zonder veel geluid.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Open uw boek op bladzijde negen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Maak je valies open, alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wilt ge zo goed zijn het venster open te doen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het wolkendek breekt open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De deuren van de school gaan open om 8 uur.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik probeerde met al mijn kracht de deur open te krijgen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Laat de deur niet open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze doet het venster open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Men kan deze deur op geen enkele manier open krijgen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Doe de deur niet open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Open de deur voor mij alstublieft.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze staarde met wijd open ogen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Komt u binnen, de deur is open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Kom binnen, de deur is open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Doe de deur open alstublieft.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Open de deur voor de liefde.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Voor Louise gaan alle deuren open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De supermarkt is open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zij heeft me gezegd het raam open te doen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De schuif van de schrijftafel is open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hou de deur open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Houdt uw ogen goed open!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Open de fles.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Mijn vader vroeg mij de deur open te doen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Open de fles alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hou uw ogen open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze trok de deur open.
Als dat kon, zou hij 8 dagen per week open zijn.
De bank is niet open op zondag.
Open je hart.
Doe je mond wijd open.
In de zomer slaap ik altijd met het venster open.
De boekenwinkel is open.
De deur gaat niet open.
Hij heeft me verteld om het raam open te houden.
Deze deur gaat niet open.
Het museum gaat open om 9 uur 's ochtends.
Open nooit de deur van een voertuig in beweging.
Ik kus met open ogen.
Is de bank open?
Op de brug zit een mug met haar muil wijd open; zeven ezels, achttien kwezels zijn erin gekropen.
Mensen die regelmatig in de open lucht werken, lijden niet aan slapeloosheid.
De laden van de archiefkast staan open.
Sesam, open u!
Maar weet je, het zou toch jammer zijn om al deze zinnen te verzamelen en voor onszelf te houden, omdat je er zoveel mee kunt doen. Daarom is Tatoeba open. Onze broncode is open. Onze gegevens zijn open.
Doe je ogen open.
De la van de schrijftafel is open.
Hij doet het raam open.
De cultuurdienst is open op de hiernaast vermelde uren.
Het raam is open.
Ze deed haar ogen open.
Zijn deur stond een weinig open en ik kon in zijn kamer kijken.
Ik open elke morgen als eerste mijn e-mail.
Dat verklaart hoe het komt dat de deur open was.
Dat verklaart waarom de deur open was.
Op zondag is het museum niet open.
Het museum is open vanaf negen uur 's morgens.
Zijn de winkels open op zaterdag?
Laat de deur open.
School gaat maandag open.
Tatoeba is open source.
Open de website www.google.com!
Tom draaide de warmwaterkraan open.
Tom probeerde de deur open te doen, maar hij zat op slot.
Doe de deur open en laat de hond binnen.
Open Mozilla Firefox.
Tom deed de deur van de ondervragingskamer open.
Open uw mond niet!
Open je mond niet!
De deur is nu open.
De kinderen hebben heel wat tijd in de open lucht doorgebracht.
Het raam ging open.
Ik voel me niet op mijn gemak met de deur open.
Doe open!
Het wolkendek brak open.
Doe je boek niet open.
Breek me de bek niet open!
Afhankelijk van het ontwerp kan de gaal dichtgenaaid worden of open blijven.