Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"open" içeren Felemenkçe örnek cümleler

open kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

De tentoonstelling is al open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Doe je mond open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

's Nachts zet ik mijn paprikaplantjes bij het open raam, zodat ze een beetje kunnen harden voor ik ze buiten poot, want ze hebben nu nog zulke dunne steeltjes.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dankzij de open haard biedt deze kamer comfort.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het is aardig van je een deur open te houden voor een dame.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Doe niet open voordat de trein stopt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Doe het raam open, alstublieft.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zij doet het raam open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Je zou echt eens moeten beginnen te denken voor je jouw mond open doet. Je zou op die manier veel misverstanden kunnen vermijden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tot mijn verbazing waren de deuren open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De tentoonstelling blijft een maand langer open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Heeft u de deur open gelaten?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Houd voordat je trouwt je ogen goed open. Knijp nadat je getrouwd bent een oogje toe.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Omdat het zondag was, waren de winkels niet open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Geld maakt alle deuren open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij laat altijd het venster open als hij slaapt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De winkel is ook 's nachts open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Een gouden sleutel maakt alle deuren open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Is het de dag door open?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De deur gaat niet open; het slot moet defect zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Open uw hart en vertel mij alles.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tot mijn grote verrassing ging de deur open zonder veel geluid.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Open uw boek op bladzijde negen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Maak je valies open, alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Wilt ge zo goed zijn het venster open te doen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het wolkendek breekt open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De deuren van de school gaan open om 8 uur.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik probeerde met al mijn kracht de deur open te krijgen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Laat de deur niet open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze doet het venster open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Men kan deze deur op geen enkele manier open krijgen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Doe de deur niet open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Open de deur voor mij alstublieft.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze staarde met wijd open ogen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Komt u binnen, de deur is open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Kom binnen, de deur is open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Doe de deur open alstublieft.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Open de deur voor de liefde.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Voor Louise gaan alle deuren open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De supermarkt is open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zij heeft me gezegd het raam open te doen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De schuif van de schrijftafel is open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hou de deur open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Houdt uw ogen goed open!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Open de fles.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Mijn vader vroeg mij de deur open te doen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Open de fles alsjeblieft.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hou uw ogen open.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze trok de deur open.

Als dat kon, zou hij 8 dagen per week open zijn.

De bank is niet open op zondag.

Open je hart.

Doe je mond wijd open.

In de zomer slaap ik altijd met het venster open.

De boekenwinkel is open.

De deur gaat niet open.

Hij heeft me verteld om het raam open te houden.

Deze deur gaat niet open.

Het museum gaat open om 9 uur 's ochtends.

Open nooit de deur van een voertuig in beweging.

Ik kus met open ogen.

Is de bank open?

Op de brug zit een mug met haar muil wijd open; zeven ezels, achttien kwezels zijn erin gekropen.

Mensen die regelmatig in de open lucht werken, lijden niet aan slapeloosheid.

De laden van de archiefkast staan open.

Sesam, open u!

Maar weet je, het zou toch jammer zijn om al deze zinnen te verzamelen en voor onszelf te houden, omdat je er zoveel mee kunt doen. Daarom is Tatoeba open. Onze broncode is open. Onze gegevens zijn open.

Doe je ogen open.

De la van de schrijftafel is open.

Hij doet het raam open.

De cultuurdienst is open op de hiernaast vermelde uren.

Het raam is open.

Ze deed haar ogen open.

Zijn deur stond een weinig open en ik kon in zijn kamer kijken.

Ik open elke morgen als eerste mijn e-mail.

Dat verklaart hoe het komt dat de deur open was.

Dat verklaart waarom de deur open was.

Op zondag is het museum niet open.

Het museum is open vanaf negen uur 's morgens.

Zijn de winkels open op zaterdag?

Laat de deur open.

School gaat maandag open.

Tatoeba is open source.

Open de website www.google.com!

Tom draaide de warmwaterkraan open.

Tom probeerde de deur open te doen, maar hij zat op slot.

Doe de deur open en laat de hond binnen.

Open Mozilla Firefox.

Tom deed de deur van de ondervragingskamer open.

Open uw mond niet!

Open je mond niet!

De deur is nu open.

De kinderen hebben heel wat tijd in de open lucht doorgebracht.

Het raam ging open.

Ik voel me niet op mijn gemak met de deur open.

Doe open!

Het wolkendek brak open.

Doe je boek niet open.

Breek me de bek niet open!

Afhankelijk van het ontwerp kan de gaal dichtgenaaid worden of open blijven.

Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce