Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"per" içeren Felemenkçe örnek cümleler

per kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Ik poets mijn tanden tweemaal per dag.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij schrijft mij eens per week.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik verdien €100 per dag.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

In dit land is het gemiddeld aantal kinderen per gezin gedaald van 2 naar 1,5.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Helaas ben ik maar één keer per jaar jarig.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij deed per ongeluk zout in zijn kopje koffie.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

O nee, ik heb mijn vinger per ongeluk afgezaagd! Wat nu?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dat ging per ongeluk!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Je moet minstens twee keer per dag je tanden poetsen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Per slot van rekening blijft niets eeuwig bestaan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Op de markt kost zulke kaas maar vijf euro zoveel per kilo.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze waren ongeveer 25 cent per pond goedkoper.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Verstuur dit per exprespost.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Als het goed gaat, kan ik 2-3 stuks per dag maken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zou u me die brief per e-mail kunnen toesturen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ga elke dag per trein naar mijn werk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze reden naar het station per auto.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Japanse middelbareschoolleerlingen gaan 35 weken per jaar naar school.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Kun je dat per e-mail sturen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zij communiceren vaak per e-mail met elkaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hoeveel boeken lees je per maand?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

"Het is prima," lachte Dima. "Ik ben per slot van rekening nog in de groei. Ik groei er wel in."
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik stuur je een verjaardagscadeautje per luchtpost.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Er werd verondersteld dat het klokkenbedrijf een miljoen nieuwe klokken per jaar zou produceren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Af en toe een meditatie van enkele minuten per etmaal helpt echt mijn welbevinden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het magazine komt twee keer per maand uit.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij reed per auto naar Boston.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij komt hier een maal per maand.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik reis liever per trein dan per vliegtuig.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Mijn zus heeft twee keer per week pianoles.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben daarnaartoe gegaan per bus en per trein.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij komt hier twee keer per week.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij schrijft zijn ouders in ieder geval minstens een brief per maand.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

We reden per bus naar het congres.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hoeveel keer per dag komt deze bus voorbij?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het schot ging per ongeluk af.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben per trein naar Kobe gegaan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij is per taxi naar Kawogoe gegaan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ging per trein naar Boston.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik bezoek mijn grootmoeder twee keer per week.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De school legt de vijver eens per maand droog.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik heb per telefoon een pizza besteld.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Gaat ge met de trein of per auto?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tom gaat naar de stad per bus.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Een appel per dag houdt de dokter weg.

Ik zwem eenmaal per week.

Vanaf morgen kunt ge zonder risico naar huis gaan per trein, auto of vliegtuig.

Ik weet niet hoeveel mijn vader per jaar verdient.

Hoeveel keer per jaar gaat ge skiën?

Vroeger werden veel producten per boot getransporteerd.

Hij schrijft mij eenmaal per week.

Per dag krijg ik vijf frank, maar voor vandaag ben ik dubbel betaald, dat is dus tien frank.

Hoeveel boeken leest ge per maand?

Hoeveel kost de ananas per kilogram?

Drink minstens twee glazen melk per dag.

Ik heb een salaris van 300.000 yen per maand.

Ge kunt tien boeken lezen per week? Bedoelt ge niet per maand?

Hij ging per taxi naar de luchthaven.

Wij allen proberen minstens een keer per jaar bijeen te komen.

Artsen bevelen drie maaltijden per dag aan.

Het was gisteren dat ik per ongeluk het raam brak.

Japanners eten drie maaltijden per dag.

Ik zwem één keer per week.

Mijn echtgenoot verdient honderdduizend dollar per jaar.

Een keer per maand luncht zij met haar vader.

We komen eenmaal per jaar bijeen.

Per fiets is de reis goedkoper.

Ik vraag mij af waarom eieren per dozijn verkocht worden.

Dit weekblad verschijnt eenmaal per week.

Ze eten een keer per week vlees.

Het gemiddelde aantal zwangerschappen per vrouw is twee, in geïndustrialiseerde landen.

Als dat kon, zou hij 8 dagen per week open zijn.

Dit toestel kan 60 pagina's per minuut printen.

Zijn vader eet daar tweemaal per week.

Ge zoudt uw ouders minstens eens per maand moeten opbellen.

Deze fabriek heeft een productiecapaciteit van 250 auto's per week.

We kunnen reizen door de tijd. En we doen dat met de ongelooflijke snelheid van een seconde per seconde.

Hij verdient minstens 1.000 dollar per week.

Ze zien elkaar een keer per week.

Een appel per dag houdt de dokter van u af.

Hij verdient twintig dollar per dag.

Hij schrijft zijn ouders eens per maand.

In steden is de snelheid beperkt tot 50 kilometer per uur.

Ik kan 50 woorden per minuut typen.

Neen, het loopt per dag tien minuten voor.

Deze firma produceert tweehonderd auto's per dag.

Ze liep twintig mijl per dag.

Normaal eten wij driemaal per dag.

We komen hier eenmaal per week bijeen.

Deze sinaasappels kosten een dollar per tiental.

We eten driemaal per dag.

Gemiddeld bekijk ik twee films per maand.

Laten we hier een keer per week vergaderen.

Ik zie haar een keer per week.

Per week kost dat vijfduizend euro.

Hoeveel maal per week neemt ge een bad?

Ze rookt twintig sigaretten per dag.

Hij knipt zijn haar eens per maand.

Hij laat zijn haar eens per maand knippen.

Het spijt me dat ik je mail per ongeluk opende.

Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce