raak kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 66'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Ik raak buiten adem.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Kind, raak niet aan de spiegel!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Vecht tegen de zonde, maar raak niet aan de zondaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Maar ik raak er wel aan gewend weer blond te zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak de natte verf niet aan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak die knop niet aan!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak me niet aan met die handen of ik maak je kapot.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Kom op, raak het aan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak mijn auto niet aan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak dit niet aan!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak nooit mijn spullen meer aan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak hem niet aan!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak het niet aan!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak haar niet aan!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak de kachel niet aan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak daar niet bij betrokken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak alleen niet erin betrokken, oké?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak niet betrokken met slechte mannen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak niet betrokken met die mensen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak dit eens aan. Het is heel erg zacht hoor.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak Tom niet aan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak me niet aan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zij is bang dat ik verdwaald raak.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak alsjeblieft niet in paniek.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dat was raak!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Heb je een kaart? Want ik raak verdwaald in je ogen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak dat aan!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak niet in paniek, Dan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak de bloemen niet aan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak Tom.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak die niet aan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik raak uitgeput na minder dan een minuut hardlopen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak me niet aan!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak ik mijn licentie kwijt?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak het niet aan. Het is gloeiendheet.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Luister goed naar me, kinderen. Wees beleefd en vriendelijk tegen iedereen, zeg nooit een onvertogen woord tegen iemand, en raak nooit een kruimel aan die van iemand anders is.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak mijn camera niet aan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hoe raak ik hierdoorheen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak de tel niet kwijt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik raak nooit uitgepraat.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Welke teen raak ik aan?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak je snel buiten adem tijdens het lopen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik raak zijn gevoelige snaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik raak de zwakke plek.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak je vaak duizelig als je snel uit bed opstaat?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak het aan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak me alsjeblieft niet aan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak daar niet in verwikkeld.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak niets aan!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Raak me niet aan met je vieze handen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik raak altijd dingen kwijt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik raak nooit verveeld.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zo gemakkelijk raak je me niet kwijt, Tom.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik raak soms in de war, vooral als ik te veel dingen aan mijn hoofd heb.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Soms raak ik in de war, vooral als ik te veel dingen aan mijn hoofd heb.
Het andere team heeft je vlammen gestolen! Raak de staart aan om ze terug te krijgen!
Ik raak uitgeput.
Raak me daar niet aan.
Vraag maar raak.
Raak nooit een man die terug kan vechten.
Raak het glas niet aan.
Ik raak niets aan.
Raak me niet aan, jij vuile plebejer!
Openwereldgames zijn leuk, maar ik raak ze beu.
Raak mijn spullen niet aan.
Raak de knop niet aan.