Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"serie" içeren Felemenkçe örnek cümleler

serie kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 19'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Dit is het eerste deel van een serie over de moderne filosofie.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Vorige week sloeg de politie alarm omdat er een serie-aanrander in Utrecht actief zou zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het hoofdpersonage van deze serie is een pratende eekhoorn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het hoofdpersonage van deze serie is een dier.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij heeft onlangs een serie interessante artikelen gepubliceerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Aan de unversiteit studeerde ik Frans, maar mijn studies helpen me nu nauwelijks wanneer ik in Frankrijk ben of een Franstalige serie op tv bekijk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Wat is jouw favoriete tv-serie?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Wat is uw favoriete tv-serie?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

La Casa De Papel is de beste Spaanse serie.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dark is de beste Duitse serie.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Breaking Bad is mijn favoriete serie.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Game of Thrones is mijn favoriete serie.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

"Vikings" is een historische serie.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik zal die serie nooit beu zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Asteroïde nummer 9007 van de serie heeft een diameter van ongeveer 3,7 km en heet James Bond naar de geheime agent die door Ian Fleming is bedacht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Waar gaat de serie over?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Deze tv-serie is niet meer zo goed als vroeger.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Sami had een obsessie met de serie.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Sami was bezeten door de serie.
Translate from Felemenkçe to İngilizce