spraken kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 43'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Afgaand op hoe ze spraken, veronderstelde ik dat ze getrouwd waren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dringende mededeling: een paar honderd jaar geleden spraken de mensen niet zoals wij nu spreken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Daarnaast spraken we natuurlijk ook over ons plan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De jongeren spraken luid onder elkaar en letten niet op de mensen rondom hen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We spraken in gebarentaal.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze spraken over liefde.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Terwijl we spraken, zochten onze handen elkaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We spraken stilletjes om de baby niet wakker te maken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We spraken over verschillende onderwerpen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik verstond niet één woord, omdat ze Chinees spraken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We spraken dikwijls over Japanse politiek.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze spraken over zaken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Waar spraken ze over?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We spraken over de test van gisteren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De Romeinen spraken Latijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We spraken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We spraken onder meer over het weer.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De Azteken spraken Nahuatl.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We spraken elkaar aan de telefoon.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ook op vrijdag kwam het overal in Europa en in Azië tot protesten. De organisatoren spraken van 200.000 overwegend jongeren, die zich in Milaan bij een mars hadden aangesloten, en nog eens 100.000 in Rome.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom en Mary spraken af om samen te werken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik begreep het niet want ze spraken zachtjes.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze spraken in zuiderlijk dialect.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hoewel ze allemaal Nederlanders waren, spraken ze Duits met elkaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze spraken over cultuur.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom en Mary spraken geen Frans.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze spraken Frans.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We spraken over jongens.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zij spraken over politiek.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze spraken een taal die ik niet kende.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze spraken geen Frans.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We spraken over koetjes en kalfjes.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze spraken over de telefoon.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Met wie spraken zij?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We spraken even.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
In het begin kon ik mensen maar moeilijk verstaan toen ze te snel spraken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Meestal spraken we in het Engels.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ziri en Rima spraken nooit met elkaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hoi, hoe gaat het met je? Het is eeuwen geleden dat we elkaar spraken!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We spraken haar aan de telefoon.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze spraken er nooit over.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
En ze spraken af om elkaar binnenkort persoonlijk te ontmoeten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Honderd jaar geleden spraken mensen anders.
Translate from Felemenkçe to İngilizce