spreek kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Ik spreek geen Japans.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zo goed spreek ik geen Frans.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek je Engels?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek je Japans?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek je Italiaans?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Met wie spreek ik?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
"Hallo, met wie spreek ik?"
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Over vreemde talen gesproken, spreek je Frans?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hoe spreek je jouw naam uit?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek alsjeblieft niet zo snel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek duidelijk en laat jezelf horen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Over vreemde talen gesproken, spreek jij Frans?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek je Duits?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek alsjeblieft zo duidelijk mogelijk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik spreek Engels, Russisch en Globish.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek geen kwaad van anderen achter hun rug om.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
"Fanta drinken en noobs vertellen dat ze hun kop moeten houden," antwoordde Al-Sayib, terwijl hij een slokje van de eerdergenoemde Fanta nam. "Wacht even, met wie spreek ik?"
Translate from Felemenkçe to İngilizce
"Hè?" Dima begreep het niet. "Maar spreek ik niet met Al-Sayib? En ben je geen Fanta aan het drinken en noobs aan het vertellen dat ze hun kop moeten houden?"
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek wat luider a.u.b.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek geen kwaad over hem achter zijn rug.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik spreek niet graag in het openbaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek mij daarover.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek duidelijk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Lijk ik verliefd als ik spreek?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik spreek geen Frans, maar ik begrijp het een beetje.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Onderbreek mij niet als ik spreek.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
"Spreek niet zo dom!" zei de boer.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Onder generaals, spreek over veldslagen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek wat trager alstublieft.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Om een of andere vreemde reden spreek ik mijn honden altijd aan met een Iers accent.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek niet met uw handen in uw zakken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik spreek Interlingua.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek hierover met niemand.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Alstublieft, onderbreek mij niet als ik spreek.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek niet in de leeskamer.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek niet in de leeszaal.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik zou het met plezier vertalen, maar ik spreek geen Nederlands.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek en schrijf objectief.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik spreek geen Frans meer met u.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik spreek helemaal geen Frans.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek je Arabisch?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wanneer ik Japans spreek, klink ik als een kind.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek niet met volle mond.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hoeveel talen spreek jij?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik spreek Japans, Engels en Frans.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zodra ik goed Nederlands spreek, ga ik met Vlaamse meisjes praten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik spreek een beetje Japans.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik spreek Zweeds.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze vroeg mij hoeveel talen ik spreek.
Spreek je Hebreeuws?
Spreek niet kwaad van anderen.
Ik spreek Arabisch maar ik studeer voor Engels.
Hoe spreek je je voornaam uit?
Spreek hem liever niet over uw vriendin.
Mag ik vragen mij niet te onderbreken terwijl ik spreek?
Ik spreek.
Spreek je Indonesisch?
Spreek je mijn taal?
Spreek duidelijk, zodat iedereen je kan horen.
Ja, ik spreek Spaans.
Ik ben Fin, maar ik spreek ook Zweeds.
Spreek je Nederlands?
Spreek jij Catalaans?
Spreek je Lets?
Spreek langzaam en duidelijk.
Spreek je geen Engels?
Spreek luider, zodat iedereen u kan horen.
Met wie spreek ik nu?
Spreek niet over zaken tijdens het eten.
Spreek je Georgisch?
Ik spreek met Tom.
Ik spreek een klein beetje Engels.
Ik spreek een beetje Engels.
Ik kan Engels lezen, maar ik spreek het niet.
Ik spreek Engels, Esperanto, Frans en Japans.
Spreek ik te snel?
Ik spreek Frans een beetje.
Ik spreek echter niet zo goed Engels.
Ik begrijp het een beetje, maar ik spreek het niet.
Ik spreek Arabisch.
Ik kom uit Italië, en spreek Italiaans.
Ik spreek een beetje Frans.
Ik spreek Engels, Frans en Spaans.
Ik spreek niet erg goed Arabisch.
Ik spreek geen Frans.
Ik spreek Spaans tegen mijn kat.
Tegen mijn kat spreek ik Spaans.
Ik spreek tegenwoordig bijna geen Frans meer.
Ik spreek Frans met mijn personeel.
Spreek met me!
Ik spreek geen Estisch.
Ik spreek geen Estlands.
Ik spreek geen Ests.
Ik spreek geen drie talen.
Spreek een beetje stiller. Ik zit met een kater ...
Spreek jij Bulgaars?
Spreek je Bulgaars?
Ik ben Fins maar ik spreek ook Zweeds
Behalve Turks spreek ik ook Nederlands.
Ik spreek de officiële taal niet. Jij wel?