start kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 38'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Het opslagbestand is beschadigd en kan niet worden gebruikt. Beëindig de game, verwijder de opslagdata en start de game opnieuw op.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik start morgen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij werd gediskwalificeerd na een valse start.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Laten we van start gaan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Klaar voor de start? Af!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Weet u misschien hoe laat die film start?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Oorlogen starten niet zoals de winter start, maar het zijn de mensen die een oorlog starten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De school start de volgende maandag.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Kun je me laten zien hoe je deze machine start?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De corruptie start al op de straat.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik verdien grof geld sinds de start van dat project.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De scooter start niet.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik start morgenvroeg, misschien moet ik binnenkort gaan slapen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Waar een bocht begint, start meestal ook een inhaalverbod.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Klaar voor de start! Af!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb een frisse start nodig.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We hebben een slechte start gemaakt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Start, verdomme!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Start met graven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het duurde even voordat hij van start ging.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Start de auto.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Start jullie motoren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het was een uitstekende start.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De zeilboten verzamelden zich in de haven voor de start van de race.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We zijn terug in Imola, en met een Peugeot-Prost of Prost-Peugeot die een eigen leven gaat leiden! De strijd van de dag: Prost-Peugeot tegen de coureur Jarno Trulli, die een vliegende start maakt. De Prost-Peugeot is echter sneller, maar gelukkig zijn er hulpmiddelen, zoals baancommissarissen, en uiteindelijk haalt Jarno Trulli zijn voertuig dan toch weer in.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We gaan zo snel mogelijk van start.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wat een indrukwekkende start!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De loper nam een goede start.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij ging vroeg in de ochtend van start.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het festival gaat morgen van start.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het is tijd voor een nieuwe start!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dertig minuten voordat de wedstrijd van start ging, begonnen mensen binnen te stormen in het stadion.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De computer start niet op.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dat ik zo goed van start kon gaan, is te danken aan mijn teamgenoten
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Start uw computer opnieuw op.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Start je computer opnieuw op.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Met uw toestemming ga ik nu van start.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Formule-1-teams voeren voor de start van een race duizenden simulaties uit.
Translate from Felemenkçe to İngilizce