Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"stierven" içeren Felemenkçe örnek cümleler

stierven kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 33'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Veel van de arbeiders stierven van honger.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Vele mannen stierven op zee.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zij stierven voor de vrijheid.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tweehonderd mensen stierven vorig jaar aan cholera.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze stierven na een paar maanden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Veel mensen stierven als gevolg van de oorlog.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tussen de 1490 en 1635 mensen stierven bij het zinken van de Titanic.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tom noch Maria stierven in het ongeluk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Veel vissen stierven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze stierven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Jullie stierven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

We stierven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De bloemen stierven door gebrek aan water.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De twee broers stierven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zij stierven op het slagveld.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Duizenden stierven in Japan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze stierven allemaal.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Als een man elf schapen had en alle behalve negen stierven, hoeveel schapen zou hij dan nog hebben?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze stierven als gevolg van mijn verwaarlozing.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Veel mensen stierven in die oorlog.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Alle vissen in dit meer stierven vanwege cyanidevergiftiging.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zeven politieagenten stierven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Duizenden slachtoffers stierven aan deze ziekte.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Eén voor één stierven de dieren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dinosaurussen stierven vijfenzestig miljoen jaar geleden uit.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Er stierven minder dan vijftig passagiers.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Er stierven minder dan vijftig inzittenden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Moeder en ik stierven van het lachen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Mijn ouders stierven toen ik een baby was.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hun zonen stierven tijdens de oorlog.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Toms ouders stierven toen hij nog een kind was.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Uiteindelijk stierven alle patiënten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Als alle bijen stierven, zou de mensheid nog slechts vier jaar te leven hebben.
Translate from Felemenkçe to İngilizce