verbonden kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 40'den fazla özenle seçilmiş örnek.
De drijfas is verbonden met een zuiger.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De hoeveelheid papier die een land produceert, is sterk verbonden met zijn culturele normen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tatoeba is echt veeltalig. Alle talen zijn met elkaar verbonden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De gebeurtenissen waren nauw met elkaar verbonden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik houd discussies over talen in het oog in de meest verschillende omgevingen, en telkens treft mij de vaststelling dat objectiviteit op dat vlak onmogelijk lijkt. Waarom? Waarschijnlijk omdat taal zo intiem verbonden is met de kern van ons zelfbewustzijn en van onze identiteit.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het dorp is met onze stad verbonden door een brug.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Deze feiten zijn nauw met elkaar verbonden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Daar is een lange traditie aan verbonden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het zit meer in de dingen die daar aan verbonden zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tatoeba is werkelijk veeltalig. Alle talen zijn met elkaar verbonden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik ben verbonden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De experten ontdekten dat was uit moleculen bestaat die met elkaar verbonden zijn op een manier die gelijkt op die van polyethyleen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De roos en de doorn, en verdriet en vreugde zijn met elkaar verbonden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Geluk is: begrijpen hoe alles met elkaar verbonden is.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Alle machten van het oude Europa hebben zich tot een heilige alliantie tegen dit spook verbonden; de paus en de tsaar, Metternich en Guizot, Franse radicalen en Duitse politiespionnen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Is deze computer met het internet verbonden?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dit deel is onlosmakelijk verbonden met zijn vorige boeken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zijn trouw aan zijn echtgenote was onlosmakelijk verbonden met zijn grote liefde voor haar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Een zich ontwikkelend embryo is via de navelstreng verbonden met de placenta.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik ben op deze computer met het internet verbonden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zijn enkel is verbonden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Haar enkel is verbonden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Verkeerd verbonden!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De onderdrukking van vrouwen is nauw verbonden met kapitalistische uitbuiting.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Groenland is politiek en cultureel verbonden met Europa, maar de meeste inwoners zijn Inuit, wiens voorouders in de 13e eeuw begonnen te migreren van het Canadese vasteland.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het is verbonden aan de wijnstok.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het is verbonden aan de wijnrank.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Deze gegevenspunten zijn niet verbonden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het is een denkfout om te zeggen dat bijen kolonies vormen. De meer toepasselijke term is "maatschappij", aangezien deze dieren niet fysiek met elkaar verbonden zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze was verkeerd verbonden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik voel me verbonden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Betrokken zijn bij sport is direct verbonden met een beter academisch resultaat.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik vrees dat u verkeerd verbonden bent.
Ik vrees dat je verkeerd verbonden bent.
Mensen moeten zich verbonden met elkaar voelen.
Geen enkel land gaat ooit oorlog voeren met een ander land tenzij er voordelen aan verbonden zijn.
Alles is met elkaar verbonden.
Desalniettemin zijn er risico's aan verbonden.
Het hele universum is met elkaar verbonden. Bewustzijn is zelfs in atomen te vinden.
U bent verkeerd verbonden!