Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"verhaal" içeren Felemenkçe örnek cümleler

verhaal kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Ik heb dat verhaal in een of ander boek gelezen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Gisteren heb ik een erg interessant verhaal gelezen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Mocht iemand vragen waar het in het verhaal om gaat, zou ik het echt niet weten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Je kan niet verwachten dat hij het verhaal kent, aangezien hij het nog niet gelezen heeft.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Toen ik klein was, kwamen opa en oma nog om op te passen. 's Avonds op bed las oma me voor. Of opa vertelde een verhaal.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dit is een verhaal over sterren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Haar verhaal kan niet waar zijn. Ze liegt vaak.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zijn verdrietige verhaal raakte me.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Wie is de auteur van dit verhaal?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zijn verhaal was de eenvoud zelve.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Kan zijn verhaal waar zijn?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Mijn moeder heeft ons een interessant verhaal verteld.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Gisteren las ik een interessant verhaal.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zijn verhaal klinkt correct.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

"Ik... dat weet ik eigenlijk ook niet," gaf Dima toe. "Soms slaat dit verhaal echt helemaal nergens op."
Translate from Felemenkçe to İngilizce

"'Verhaal'?" vroeg de vrouw. "Wat bedoelt u?"
Translate from Felemenkçe to İngilizce

"Is zijn verhaal waar?" "Ik vrees van niet."
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zijn verhaal is waar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Alhoewel herhalend, toch een prachtig verhaal!
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Vertel een mooi verhaal aan mijn jonge vriend.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zijn verhaal klinkt raar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik zal u mijn verhaal vertellen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zijn verhaal bleek waar te zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Wat volgt is zijn verhaal.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het is moeilijk dit verhaal aan te passen voor kinderen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het is zijn verhaal zonder einde waaraan ik mij dood verveelde.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik heb dat verhaal al tientallen keren gehoord.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Niemand zal zijn verhaal geloven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik heb dat verhaal gehoord.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Gisteren heb ik een echt interessant verhaal gelezen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zijn verhaal is raar, maar geloofwaardig.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zijn verhaal was te belachelijk om door wie ook te worden geloofd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zijn verhaal was interessant.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dat is een ongeloofwaardig verhaal.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zijn verhaal is vreemd, maar geloofwaardig.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dat verhaal doet me denken aan de persoon die ik in New York heb ontmoet.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Een deel van zijn verhaal is waar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze vertelde me een interessant verhaal.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik twijfel aan de waarheid van dit verhaal.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Was haar verhaal waar?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De oude man vertelde de kinderen een amusant verhaal.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik kan zijn verhaal nauwelijks geloven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dat verhaal lijkt waar te zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Vertel mij een mooi verhaal.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dit is het eind van mijn verhaal.

Hij verzon dat verhaal.

Hij vertelde het verhaal aan zijn broer.

Vertel me het verhaal.

Het is noodzakelijk om met drie te zijn om een goed verhaal te waarderen: één om het goed te vertellen, één om ervan te genieten en één om er niets van te begrijpen. Omdat het plezier van de twee eersten verdubbeld wordt door het onbegrip van de derde.

Ik heb nog nooit zo'n verhaal gehoord.

Ge kent de rest van het verhaal.

Hij vertelde mij een zielig verhaal.

Het verhaal kan eigenaardig klinken, maar het is waar.

Ze wilde echt het verhaal vertellen.

Zijn verhaal deed ons lachen.

Ze las een leuk verhaal aan de kinderen voor.

Ik vertrouw zijn verhaal niet.

Ik denk dat het verhaal waar is.

Ze verzonnen een onwaarschijnlijk verhaal.

Hoeveel personages zijn er in je verhaal?

Wat een raar verhaal!

Tom wil beide kanten van het verhaal horen.

Hij heeft het hele verhaal uit zijn duim gezogen.

Het is een waargebeurd verhaal.

Wij waren heel erg geamuseerd van haar verhaal.

Ik zal jou mijn verhaal vertellen.

Het verhaal is op zijn eigen ervaring gebaseerd.

Iedereen was geïnteresseerd in het verhaal.

En zo begint een verhaal van leed en wraak.

Veel mensen willen niet geloven dat dit een verzonnen verhaal is.

Ik geloof dit verhaal niet.

Een deel van haar verhaal is waar.

Tom gelooft dat verhaal echt.

Hij was verheugd over het verhaal.

Gaat u verder met uw verhaal.

Ik ken het hele verhaal.

Het is een heel treurig verhaal.

Kom, vertel ons nu het hele verhaal!

Dat verhaal klinkt geloofwaardig.

Mijn kinderen houden erg van het verhaal van Sneeuwwitje.

Mijn kinderen houden erg van het verhaal van Sneeuwmeisje.

Zijn verhaal was verzonnen.

Tom wist dat het verhaal niet waar was.

Ik denk, dat ze dit verhaal heeft verzonnen.

Wat een triest verhaal.

Welk verhaal zit erachter?

Ik raakte de draad van 't verhaal kwijt.

Mijn verhaal is wat lang.

De heldin van dat verhaal is een klein meisje.

Het verhaal was heel interessant.

Dat is een mooi verhaal.

Dat is een leuk verhaal.

Dat was een hartverscheurend verhaal.

Tom genoot van Mary's verhaal.

Is zijn verhaal waar?

Het verhaal beviel ons zeer.

Om een lang verhaal in te korten, we kunnen uw aanbod niet accepteren.

Hij vertelde mij een heel ongeloofwaardig verhaal.

Tom vertelde mij een raar verhaal.

Ik geloof dat verhaal niet.

Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce