Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"verkeerd" içeren Felemenkçe örnek cümleler

verkeerd kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Jij doet gewoon niks verkeerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik denk dat ik een verkeerd nummer heb.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

"Die letters staan allemaal verkeerd om!" "Nee, dat hoort zo, dat is Russisch."
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze heeft me verteld dat het verkeerd was om te stelen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Wie het kleine niet leert, doet het grote verkeerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Waar slaat dat nou weer op? Ik toch niks verkeerd gedaan? Waarom loop je me dan uit te schelden?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Versta het niet verkeerd: wij beloven niets.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben bang dat de dingen verkeerd zullen uitdraaien.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ge waart niet helemaal verkeerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ouders leren aan hun kinderen dat liegen verkeerd is.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zat ik verkeerd?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij heeft u misschien verkeerd verstaan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zijn talent en intelligentie tentoonspreiden geeft dikwijls een verkeerd resultaat.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij handelde tegen zijn overtuiging in, en daarom handelde hij verkeerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Deze zin is niet verkeerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Een deel van de kranten stelde het nieuws verkeerd voor.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Haar naam was verkeerd gespeld.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het stemt tot nadenken als men ziet, hoe hooggeplaatste personen elkaar verkeerd begrijpen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Deze gegevens zijn verkeerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Jullie hebben het allebei verkeerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Begrijp me niet verkeerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij doet er verkeerd aan van aan te dringen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Je bent helemaal niet verkeerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

U bent helemaal niet verkeerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dat is niet helemaal verkeerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Wij mogen de jongeren niet straffen voor wat hun politieke leiders verkeerd doen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Misschien heb je me verkeerd verstaan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het is niet helemaal verkeerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tom spreekt mijn naam verkeerd uit.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Je hebt het helemaal verkeerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Alles wat verkeerd kan worden begrepen, zal verkeerd worden begrepen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dat is helemaal verkeerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik had dat niet mogen doen. Het was verkeerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik had dat niet moeten doen. Het was verkeerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Je kan niets verkeerd doen als je een taal leert.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

"Die letters staan allemaal verkeerd om!" "Nee, dat hoort zo. Het is Russisch."
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hoe had je dat zo verkeerd kunnen inschatten?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De mevrouw draaide een verkeerd nummer.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Je doet het verkeerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Je hebt alles verkeerd begrepen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

U hebt alles verkeerd begrepen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het kan zijn dat we haar verkeerd begrepen hebben.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dit voelt verkeerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Begrijp me niet verkeerd, we maken geen beloftes.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik heb het verkeerd gelezen.

Ik heb dit woord nooit goed uitgesproken gehoord, dus misschien spreek ik 't verkeerd uit.

Volgens mij heeft u het verkeerd begrepen.

Deze zin is verkeerd.

Doe ik iets verkeerd?

Ik werd verkeerd geciteerd.

Staten zijn trots op hun bruto nationaal product (bnp), maar als maatstaf voor echte vooruitgang is het verkeerd.

Ik zat verkeerd.

Waarom ben ik verkeerd gelopen?

Je hebt me verkeerd begrepen.

Deze getallen zijn verkeerd.

Ik denk dat we ergens verkeerd zijn afgeslagen.

"Is Tom thuis?" "Sorry verkeerd nummer"

De boel zag er verdomd verkeerd uit.

Tom heeft mijn naam verkeerd gespeld.

Het ging helemaal verkeerd.

Yitzhak is joods en hij heeft veel moslimvrienden. Is dat verkeerd?

Tom had het verkeerd begrepen.

Tom heeft Maria verkeerd ingeschat.

Tom heeft Maria verkeerd begrepen.

Tom heeft iets verkeerd gedaan.

Tom deed het verkeerd.

De klok die je me gegeven hebt, staat verkeerd.

Je hebt het verkeerd.

"Kan je dit dier identificeren?" "Natuurlijk, het is een kameel!" "Verkeerd! Een dromedaris!"

Waarom is dat verkeerd?

Het begrip pleinangst wordt door leken in de psychologie dikwijls verkeerd begrepen en gelijkgesteld aan claustrofobie.

Je hebt niets verkeerd gedaan.

Wat hij deed was niet verkeerd.

Dit is op de een of andere manier verkeerd.

Tom en Maria zeiden me dat ze niets verkeerd hebben gedaan.

Ik heb een naar gevoel dat iets verkeerd is gegaan.

Ik heb je e-mail nog niet ontvangen. Misschien heb je mijn e-mailadres verkeerd opgeschreven?

Hij heeft niets verkeerd gedaan.

Zij heeft niets verkeerd gedaan.

Wie niets doet, doet niets verkeerd.

Volgens mij is dat verkeerd.

Dit is fundamenteel verkeerd.

Ik heb het verkeerd gegrepen.

Ik had het verkeerd begrepen.

Wat is er verkeerd aan om het plafond blauw te verven?

We zijn verkeerd begonnen.

Mary moest toegeven dat ze het verkeerd had.

We vinden het allemaal verkeerd om bij examens te spieken.

Tom gaf toe dat hij het verkeerd had.

Ik ben bang dat je dit verkeerd hebt begrepen.

Ik ben bang dat je me verkeerd hebt begrepen.

Tom had het gisteren verkeerd.

Het is verkeerd.

Het plagiaat is noodzakelijk. De vooruitgang houdt dat in. Het trekt de zin van een auteur naderbij, het bedient zich van zijn uitdrukkingen, verwijdert een verkeerd denkbeeld, vervangt dat door het juiste denkbeeld.

Neem het niet verkeerd op!

Verkeerd verbonden!

Wat hebben we verkeerd gedaan?

De cijfers zijn verkeerd.

De nummers zijn verkeerd.

U zult het verkeerd hebben.

Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce