Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"verkopen" içeren Felemenkçe örnek cümleler

verkopen kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Verkopen ze schriften in die winkel?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Mensen zouden hun ziel verkopen om vanaf deze plaatsen naar het concert te luisteren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De organisatie organiseert ieder jaar een stuk of wat ontmoetingen van vrijwilligers die de deuren langsgaan om Friese boeken te verkopen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Men moet de huid niet verkopen voordat de beer geschoten is.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Fictieromans verkopen beter dan realiteit. In feite verkoopt realiteit helemaal niet.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De kapitalisten verkopen ons het koord waaraan wij hen zullen ophangen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik heb goed winst gemaakt door mijn auto te verkopen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De computers verkopen echt als zoete broodjes.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Wilt ge hem uw huis verkopen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ga mijn huis verkopen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij denkt eraan, zijn huis te verkopen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze verdienen hun brood met het verzamelen en verkopen van oude kranten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Veel mensen willen momenteel hun huis verkopen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Aan wie ging je het verkopen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Onze buren waren verplicht hun huis te verkopen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze verkopen suiker en zout in die winkel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij heeft besloten zijn auto te verkopen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij moest het landgoed verkopen wegens schulden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze verkopen appels, mandarijntjes, eieren enzovoorts.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze verkopen meubels.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Wij verkopen schoenen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Behalve kranten verkopen wij ook tijdschriften.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Waar wil je dit verkopen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik zou graag mijn boeken verkopen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik zal dat verkopen zodra ik een koper vind.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

We verkopen geen alcoholische dranken noch sigaretten aan personen onder de achttien jaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Wat voor een vernedering trachten een Esperantoboek te verkopen. Waarom ben ik niet gevlucht?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Als dit schilderij half zoveel waard was als hij zegt, hadden wij het allang moeten verkopen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tom heeft besloten zijn auto te verkopen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De kaartjes verkopen snel en ruimte is beperkt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Je moet het vel van de beer niet verkopen voor hij geschoten is.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

We verkopen geen slechte waar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Waarom wil je deze meubels verkopen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze verkopen het product niet langer meer.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Men kan niet de koe verkopen en de melk behouden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Men kan niet en de koe verkopen en de melk drinken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik vond het moeilijk om mijn gitaar te verkopen, maar ik had het geld nodig.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het zijn beleidsmakers die wel veel geblaat maar weinig wol verkopen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tom probeerde zijn oude bank te verkopen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij zou ijs aan Eskimo's kunnen verkopen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Verkopen jullie wijn?

Wij verkopen sinaasappelsap.

Paraplu's verkopen goed.

Verkopen jullie deze lampen?

Verkopen jullie hier bureaulampen?

Dit is het beste woordenboek dat we verkopen.

We gaan ons huis verkopen.

Ze verkopen appels, sinaasappels, eieren, enzovoort.

Opticiens verkopen brillen.

Verkopen!

Wij verkopen metalen, papieren en houten borden.

Die autodealer staat erom bekend roestbakken te verkopen.

Die autodealer heeft de reputatie rammelbakken te verkopen.

Zij verkopen suiker en zout in de winkel.

Van alle raadsels over de beurs is er geen zo ondoorgrondelijk als de reden waarom er een koper zou moeten zijn voor iedereen die wil verkopen.

Als je deze spullen niet kunt verkopen, moet je ze misschien afprijzen.

Verkopen jullie ook woordenboeken?

Verkopen jullie ook hamers?

Verkopen ze hier wel kattenbrokjes?

Verkopen ze hier wel hondenvoer?

Wij verkopen vers rundvlees.

Je zult niets verkopen als je de prijs niet laat zakken.

Ik moet mijn huis verkopen.

Sami probeerde zijn auto te verkopen.

Ik hoop dat we ons huis niet hoeven te verkopen.

Ik hoop niet dat we ons huis moeten verkopen.

Tom wilde zijn auto niet verkopen.

Hier verkopen we alleen ingevroren voedsel.

Hij besloot zijn auto te verkopen.

Verkopen ze mandarijnen?

Verkopen jullie mandarijnen?

Wil je ze verkopen?

Wij verkopen zijden stoffen.

Ze verkopen hun nier om rond te komen.

Ik wou geen van mijn schilderijen verkopen.

Je was koelkasten aan het verkopen.

Verkopen ze bloemen in deze winkel?

Tom is limonade aan het verkopen.

Omdat jullie het verkopen.

We verkopen voornamelijk aan vrouwen.

Ik zit erover te denken om mijn auto te verkopen.

Ze verkopen schoenen.

Verkopen jullie alleen kleding?

Ze moest haar auto verkopen.

Ik hoefde mijn auto niet te verkopen.

Tom heeft geen haast om zijn auto te verkopen.

Tom maakt weinig haast met het verkopen van zijn auto.

We hebben besloten ons huis te verkopen.

Ze verkopen vlees in die winkel.

Ik wou het verkopen.

Tom heeft veel geld verdiend door zeep te verkopen.

Ze verkopen eieren in de supermarkt.

Verkopen jullie postzegels?

Tom beloofde me zijn oude gitaar te verkopen.

Tom wil de boerderij verkopen.

Ik moet mijn boerderij verkopen.

We moeten onze boerderij verkopen.

Ik wil mijn boerderij verkopen.

Tom wil zijn boerderij niet verkopen.

Tom heeft nooit echt zijn huis willen verkopen.

Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce