Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"verrast" içeren Felemenkçe örnek cümleler

verrast kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Je verrast me altijd met je plotse binnenkomen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Vorig jaar kwam ik terug thuis en was ik verrast, dat het dorp en de mensen helemaal veranderd waren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

James werd verrast door de regen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zijn geheugen verrast me.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Een plotse stortbui heeft mij onderweg naar huis verrast.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik was verrast, zoveel mensen te zien op het concert.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Onze leraar leek verrast te zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Toen ik hem het eerst ontmoette, was ik verrast door zijn onverwachte vraag.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik was verrast dat ze zoiets deed.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij verrast mij telkens weer.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Kate was verrast toen ze die grote hond zag.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik was verrast door het nieuws vanochtend.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben verrast je te zien.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het is lang geleden dat ik zo aangenaam verrast werd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik was erg verrast.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Mijn vrouw leek verrast te zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tom leek verrast te zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zij leek verrast te zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Jij leek verrast te zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

We waren verrast door dat nieuws.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

We waren allen verrast over de manier waarop het nieuws hem had beïnvloed.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zelfs Tom was verrast, dat Maria gelogen had.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Meneer Jordan was een beetje verrast.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Jullie leken verrast te zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben helemaal niet verrast.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben verrast je hier tegen te komen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik was verrast haar te horen in de aanpalende kamer.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Heel wat mensen waren verrast over de beslissing om de Nobelprijs literatuur in het jaar 2016 toe te kennen aan de Amerikaanse zanger Bob Dylan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben verrast en teleurgesteld.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze waren verrast.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Doe niet zo verrast.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Doe niet alsof je verrast bent.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Was Tom verrast om Maria te zien?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Marie was volslagen verrast.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik was verrast.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De plotselinge dood van Maria heeft iedereen verrast.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Dat heeft mij verrast.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik was aangenaam verrast.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Je hebt ze allemaal verrast.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hun gedrag verrast me steeds weer.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze was aangenaam verrast.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik ben verrast om je hier te zien.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ze heeft me verrast.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ha, dat verrast me. Dat moet je me uitleggen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tom vertelde mij dat hij niet verrast was.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tom was niet zo verrast als de rest.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tom was niet zo verrast als de anderen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ben je verrast me te zien?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Haar reactie heeft me niet verrast.

Hij keek verrast bij het nieuws.

Ze zijn verrast.

Ik was verrast door zijn gedrag.

Ik was verrast door haar gedrag.

Emilie was verrast.

Bent u verrast?

Ik denk dat Tom en Mary verrast waren.

Zal er uit het niets één of andere speler gevonden worden die verrast als onopvallende held?

Ze leek erg verrast.

Ze zag er erg verrast uit.

Tom was verrast toen hij Maria op het feest zag.

Ben je verrast?

Zijn jullie verrast?

We waren verrast door zijn gedrag.

Is er iemand verrast?

Ik was verrast omdat het heel groot was.

Ik moet zeggen dat zij niet bepaald verrast leken.

Het heeft mij ook verrast.

Ik was verrast toen ik ontdekte dat ze getrouwd waren.

Ze was niet verrast toen hij ontslag heeft genomen.

Ik heb hem verrast.

Ik heb haar verrast.

Ik ben verrast.

Tom heeft Maria verrast.

Tom heeft me verrast.

Ik ben niet verrast dat Tom te laat was.

Ik ben aangenaam verrast.

Ik geef toe dat ik verrast was.

Ik wed dat Tom verrast zal zijn.

Ze was verrast toen ze het nieuws hoorde.

Ze werden verrast.

Ik weet dat Tom verrast zou zijn als je dat gedaan had.

Ik ben verrast dat Tom me nog herkent.

Ik ben verrast dat je het overzag.

Ik was verrast dat Tom dat deed.

Tom was te verrast om te antwoorden.

Tom was verrast.

Ik was verrast toen Tom me vertelde dat hij dat niet hoefde te doen.

Ik ben verrast dat Tom niet is komen opdagen.

Tom zag er niet erg verrast uit.

Zij waren volledig verrast.

Tom was aangenaam verrast Maria te zien.

Ik ben verrast dat je deze prijs gewonnen hebt.

Ik was verrast toen Tom zei dat hij hier ongelukkig was.

Tom zal verrast zijn als je dat niet doet.

Tom en Maria lijken verrast.

Als hij je had gezien, zou hij verrast zijn geweest.

De jongen leek verrast door de vraag van het meisje.

Het jongetje leek verrast door de vraag van het meisje.

Tom was verrast door hoe goed Mary kon dansen.

Ik hou er niet van verrast te worden.

Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce