verschillend kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 17'den fazla özenle seçilmiş örnek.
We leven allemaal onder dezelfde hemel, maar onze horizon is verschillend.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het eten in mijn land is niet erg verschillend van dat in Spanje.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Japan en China zijn op meerdere manieren verschillend.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Bij een bezoek aan mijn geboortestad deze zomer leek hij mij verschillend van wat hij was tien jaar geleden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Maar mensen zijn verschillend.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De Verenigde Staten en het Verenigd Koninkrijk hebben verschillende gebarentalen. De Mexicaanse Gebarentaal is eveneens verschillend van de Spaanse Gebarentaal.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De gebruikte methoden om stress te verwerken zijn verschillend van man tot vrouw: mannen zoeken hun toevlucht hoofdzakelijk in alcohol, terwijl vrouwen hun stress verwerken door te chatten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Jouw levensfilosofie is verschillend van de mijne.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De twee mannen waren fysiek heel verschillend.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het waterpeil van deze rivieren is verschillend.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We waren veel te verschillend, en onder eenzelfde dak leefde elk zijn eigen leven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ieder persoon is verschillend.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Kijk hoe verschillend de reacties van de mensen zijn!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Al deze boeken zijn verschillend.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het Portugees van Brazilië is tamelijk verschillend van het Portugees van Portugal.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
U bent zo verschillend.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We waren te verschillend.
Translate from Felemenkçe to İngilizce